время летит
Die Zeit fliegt
Время
летит,
летит
без
оглядки
Die
Zeit
fliegt,
fliegt
ohne
zurückzublicken
А
я
вижу
новую,
новую,
новую,
новую
тень
Und
ich
sehe
einen
neuen,
neuen,
neuen,
neuen
Schatten
Затем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Люди
идут,
идут
без
оглядки
Die
Leute
gehen,
gehen
ohne
zurückzublicken
Им
наплевать,
пополам,
не
волнуют
их
чувства
людей
Es
ist
ihnen
egal,
gleichgültig,
die
Gefühle
anderer
Leute
kümmern
sie
nicht
Затем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Время
летит
без
оглядки
Die
Zeit
fliegt
ohne
zurückzublicken
Все
подходят,
и
все
спрашивают:
"Всё
в
порядке?"
Alle
kommen
her,
und
alle
fragen:
"Alles
in
Ordnung?"
Всё
нормально,
нормально,
нормально
Alles
normal,
normal,
normal
Иногда
даже
идеально
Manchmal
sogar
perfekt
Но
отпустить
я
тебя
не
могу
Aber
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
И
услышишь
волшебно
Und
auf
magische
Weise
wirst
du
hören:
Время
летит,
летит
без
оглядки
Die
Zeit
fliegt,
fliegt
ohne
zurückzublicken
А
я
вижу
новую,
новую,
новую,
новую
тень
Und
ich
sehe
einen
neuen,
neuen,
neuen,
neuen
Schatten
Затем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Люди
идут,
идут
без
оглядки
Die
Leute
gehen,
gehen
ohne
zurückzublicken
Им
наплевать,
пополам,
не
волнуют
их
чувства
людей
Es
ist
ihnen
egal,
gleichgültig,
die
Gefühle
anderer
Leute
kümmern
sie
nicht
Зaтем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Время
летит,
летит
без
оглядки
Die
Zeit
fliegt,
fliegt
ohne
zurückzublicken
А
я
вижу
новую,
новую,
новую,
новую
тень
Und
ich
sehe
einen
neuen,
neuen,
neuen,
neuen
Schatten
Затем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Люди
идут,
идут
без
оглядки
Die
Leute
gehen,
gehen
ohne
zurückzublicken
Им
наплевать,
пополам,
не
волнуют
их
чувства
людей
Es
ist
ihnen
egal,
gleichgültig,
die
Gefühle
anderer
Leute
kümmern
sie
nicht
Затем
обязательно,
точно,
надеюсь,
придёт
человек
Dann
wird
sicher,
ganz
bestimmt,
hoffe
ich,
ein
Mensch
kommen
И
мой
первый
друг,
и
первый
враг,
постель
Sowohl
mein
erster
Freund,
als
auch
mein
erster
Feind,
das
Bett
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мирзаев рауф рафиг оглы, мирзаев фаик рафиг оглы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.