Rauf & Faik - я вернусь - перевод текста песни на немецкий

я вернусь - Rauf & Faikперевод на немецкий




я вернусь
Ich werde zurückkehren
Я вернусь, я вернусь туда, где ты была
Ich werde zurückkehren, ich werde dorthin zurückkehren, wo du warst
Кругом, я вижу, пустота
Um mich herum sehe ich nur Leere
Тебя нет рядом
Du bist nicht in der Nähe
Я вернусь, я вернусь туда, где ты была
Ich werde zurückkehren, ich werde dorthin zurückkehren, wo du warst
Кругом, я вижу, пустота
Um mich herum sehe ich nur Leere
Тебя нет рядом, нет рядом
Du bist nicht in der Nähe, nicht in der Nähe
Я вернусь
Ich werde zurückkehren
Ты причина моей улыбки
Du bist der Grund für mein Lächeln
Не делай ошибку
Mach keinen Fehler
Пожалуйста
Bitte
Что между нами?
Was ist zwischen uns?
Я вижу только цунами
Ich sehe nur einen Tsunami
Разреши мне мечтать
Erlaube mir zu träumen
Ведь я нашёл тебя
Denn ich habe dich gefunden
Я живу эмоциями два года
Ich lebe seit zwei Jahren von Emotionen
Мне не важен возраст
Das Alter ist mir egal
Мне важна душа
Mir ist die Seele wichtig
И я чувствую, тебе нужна свобода
Und ich fühle, du brauchst Freiheit
И во сне я вижу солнце, горы, облачность
Und im Traum sehe ich die Sonne, Berge, Wolken
Небо и возможности
Den Himmel und Möglichkeiten
У нас не будет сложностей
Wir werden keine Schwierigkeiten haben
Я не знаю, что между нами
Ich weiß nicht, was zwischen uns ist
Ведь вся родня против цунами
Denn die ganze Familie ist gegen den Tsunami
Я вернусь, я вернусь туда, где ты была
Ich werde zurückkehren, ich werde dorthin zurückkehren, wo du warst
Кругом, я вижу, пустота
Um mich herum sehe ich nur Leere
Тебя нет рядом, нет рядом
Du bist nicht in der Nähe, nicht in der Nähe
Я вернусь
Ich werde zurückkehren
Ты причина моей улыбки
Du bist der Grund für mein Lächeln
Не делай ошибку
Mach keinen Fehler
Пожалуйста
Bitte
Что между нами?
Was ist zwischen uns?
Я вижу только цунами
Ich sehe nur einen Tsunami
Alone again
Wieder allein
Alone again
Wieder allein
Alone again
Wieder allein
Alone again
Wieder allein
Оh no
Oh nein
Оh no
Oh nein
Оh no
Oh nein
Что между нами?
Was ist zwischen uns?





Авторы: Rauf Rafig Ogly Mirzaev, Faik Rafig Ogly Mirzaev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.