Текст и перевод песни Raul Camacho - Olvidarte (feat. Galvan Real)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidarte (feat. Galvan Real)
Forget You (feat. Galvan Real)
Esa
vida
que
tenía
por
tí,
pa'
mí
no
era
necesario,
That
life
I
had
for
you,
it
wasn't
necessary
for
me,
Lo
material
lo
dejo
pa'
tí,
The
material
things
I
leave
for
you,
Todo
lo
que
quería
sentir
pa'
tí
sería
un
extraño
y
Everything
I
wanted
to
feel
for
you
would
be
strange
and
No
quería
verte
más
será
mejor
estar
solo
(mi
vida)
I
didn't
want
to
see
you
anymore,
it
will
be
better
to
be
alone
(my
life)
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquellos
besos
que
yo
anhelo,
no
queda
nada
que
entregarte
Those
kisses
that
I
long
for,
there's
nothing
left
to
give
you
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquel
aroma
de
tu
pelo
que
me
gustaba
recordarte.
That
aroma
of
your
hair
that
I
liked
to
remember.
En
esta
vida
tienes
que
pasar
momentos
buenos
y
te
derrumbarás,
In
this
life
you
have
to
go
through
good
times
and
you
will
collapse,
No
hace
la
falta
lo
que
tienes,
la
vida
cuando
estás
junto
a
mí.
What
you
have
doesn't
matter,
life
when
you
are
by
my
side
does.
Y
yo
recuerdo
cuando
te
abrazaba
de
corazón
pero
al
igual
And
I
remember
when
I
hugged
you
with
my
heart
but
anyway
En
el
tiempo
ya
aprendí
a
no
verte,
querida
niña
a
olvidarte.
Over
time
I
learned
not
to
see
you,
dear
girl,
to
forget
you.
Dame
ahora
de
tus
besos
y
dejarme
que
tus
Give
me
now
your
kisses
and
let
your
Ojitos
no
me
hablen,
que
no
me
vuleva
el
dolor
Little
eyes
not
speak
to
me,
so
that
the
pain
doesn't
come
back.
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquellos
besos
que
yo
anhelo,
no
queda
nada
que
entregarte
Those
kisses
that
I
long
for,
there's
nothing
left
to
give
you
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquel
aroma
de
tu
pelo
que
me
gustaba
recordarte.
That
aroma
of
your
hair
that
I
liked
to
remember.
Galván
Real)
(Galván
Real)
Ya
no
me
duele
tu
veneno
porque
yo
ya
no
te
Your
poison
doesn't
hurt
me
anymore
because
I
don't
Quiero
y
de
este
miedo
que
no
quiero
más
pasar.
Want
you
anymore
and
from
this
fear
that
I
don't
want
to
go
through
anymore.
Ya
no
me
duele
tu
veneno
porque
yo
ya
no
te
quiero
y
de
este
sueño
Your
poison
doesn't
hurt
me
anymore
because
I
don't
want
you
anymore
and
from
this
dream
Que
no
quiero
despertar,
That
I
don't
want
to
wake
up
from,
Y
ahora
me
dice
que
me
quiere
y
no
te
voy
a
entender
mi
dama,
And
now
you
tell
me
that
you
love
me
and
I
won't
understand
you
my
lady,
Porque
este
amor
es
que
no
me
ama
y
pa'
Because
this
love
is
the
one
that
doesn't
love
me
and
for
Que
to'
lo
que
tú
me
dabas,
la
vida
pasa.
Everything
you
gave
me,
life
goes
on.
Que
no
que
no
te
voy
a
entender
mi
dama,
No,
no,
I
won't
understand
you
my
lady,
Porque
este
amor
es
que
no
me
ama
y
pa'
Because
this
love
is
the
one
that
doesn't
love
me
and
for
Que
to'
lo
que
tú
me
dabas,
la
vida
pasa.
Everything
you
gave
me,
life
goes
on.
Ella
me
dice
que
no
quiere
ni
verme,
She
tells
me
she
doesn't
even
want
to
see
me,
Pero
es
que
yo
tampoco
quiero
ni
verla,
But
the
truth
is
that
I
don't
want
to
see
her
either,
Porque
a
mi
ya
no
me
duele
ni
perderte,
un
placer
conocerte.
Because
it
doesn't
hurt
me
to
lose
you
anymore,
it
was
a
pleasure
meeting
you.
De
nuevo
en
Carolina,
de
nuevo
en
donde
sola
caminas,
Back
in
Carolina,
back
where
you
walk
alone,
Quieres
de
tu
veneno
pa'
mi
ruina,
You
want
your
poison
for
my
ruin,
Porque
guardé
tu
amor
en
una
oscura
vitrina,
Because
I
kept
your
love
in
a
dark
display
case,
Y
que
nunca
se
enamora
y
se
convierta
en
rutina.
And
may
it
never
fall
in
love
and
become
routine.
Dile
a
cupido
que
falló
con
la
flecha
y
entonces
no
caminas
derecha
Tell
Cupid
that
he
missed
the
arrow
and
then
you
don't
walk
straight
Puñeta
pa'
que
dice
que
conmigo
estás
Damn,
why
do
you
say
that
you
are
with
me
Hecha
si
después
tenía
bajo
sospecha.
Made
if
later
I
had
you
under
suspicion.
Raúl
Camacho)
(Raúl
Camacho)
Esa
vida
que
tenía
por
tí,
pa'
mí
no
era
necesario,
That
life
I
had
for
you,
it
wasn't
necessary
for
me,
Lo
material
lo
dejo
pa'
tí,
The
material
things
I
leave
for
you,
Todo
lo
que
quería
sentir
pa'
tí
sería
un
extraño
y
Everything
I
wanted
to
feel
for
you
would
be
strange
and
No
quería
verte
más
será
mejor
estar
solo
(mi
vida)
I
didn't
want
to
see
you
anymore,
it
will
be
better
to
be
alone
(my
life)
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquellos
besos
que
yo
anhelo,
no
queda
nada
que
entregarte
Those
kisses
that
I
long
for,
there's
nothing
left
to
give
you
Ya
no
me
duele
olvidarte,
It
doesn't
hurt
to
forget
you
anymore,
Aquel
aroma
de
tu
pelo
que
me
gustaba
recordarte.
That
aroma
of
your
hair
that
I
liked
to
remember.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galvan Real, Raul Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.