Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Me Quieras (with Michael Bolton)
Der Tag, an dem du mich liebst (mit Michael Bolton)
El
día
que
me
quieras
Der
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
La
rosa
que
engalana
die
Rose,
die
schmückt,
Se
vestirá
de
fiesta
con
su
mejor
color
wird
sich
mit
ihrer
besten
Farbe
festlich
kleiden,
Y
al
viento
las
campanas
und
im
Wind
werden
die
Glocken
Dirán
que
ya
eres
mía
verkünden,
dass
du
schon
mein
bist,
Y
locas
las
fontanas
und
verrückt
werden
die
Brunnen
Se
contarán
su
amor
sich
ihre
Liebe
erzählen.
The
day
you
say
love
me
Der
Tag,
an
dem
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
My
heart
is
yours
forever
gehört
mein
Herz
für
immer
dir.
I
swear
upon
the
heavens
Ich
schwöre
beim
Himmel,
I'll
never
stop
ich
werde
nie
aufhören.
You
say
the
words
and
make
my
life
complete
Du
sagst
die
Worte
und
machst
mein
Leben
vollkommen,
The
day
you
say
you
love
me
an
dem
Tag,
an
dem
du
sagst,
dass
du
mich
liebst.
El
día
que
me
quieras
Der
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
Desde
el
azul
del
cielo
vom
Blau
des
Himmels
Las
estrellas
celosas
nos
mirarán
pasar
werden
die
eifersüchtigen
Sterne
uns
vorbeiziehen
sehen,
Y
un
rayo
misterioso
hará
nido
en
tu
pelo
und
ein
mysteriöser
Strahl
wird
in
deinem
Haar
nisten,
Luciérnaga
curiosa
que
verá
neugieriges
Glühwürmchen,
das
sehen
wird,
Que
eres
mi
consuelo
dass
du
mein
Trost
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Le Pera, Carlos Gardel, Antero Jakoila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.