Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brazil,
where
hearts
were
entertaining
June
Brasilien,
wo
Herzen
den
Juni
feierten
We
stood
beneath
an
amber
moon
Wir
standen
unter
einem
Bernsteinmond
And
softly
murmured,
"Someday
soon"
Und
flüsterten
leise:
"Eines
Tages
bald"
We
kissed
and
we
clung
together
Wir
küssten
uns
und
hielten
uns
umschlungen
Then,
tomorrow
was
another
day
Dann
war
der
Morgen
ein
neuer
Tag
The
morning
found
me
miles
away
Der
Morgen
fand
mich
meilenweit
entfernt
With
still
a
million
things
to
say
Mit
noch
einer
Million
Dingen
zu
sagen
And
now,
when
twilight
dims
the
sky
above
Und
jetzt,
wenn
das
Zwielicht
den
Himmel
oben
dämpft
Recalling
thrills
of
our
love
Erinnere
ich
mich
an
die
Wonnen
unserer
Liebe
There's
one
thing
I'm
certain
of
Eines
weiß
ich
gewiss
Return,
I
will,
to
old
Brazil
Zurückkehren
werde
ich,
ins
alte
Brasilien
Then,
tomorrow
was
another
day
Dann
war
der
Morgen
ein
neuer
Tag
The
morning
found
me
miles
away
Der
Morgen
fand
mich
meilenweit
entfernt
With
still
a
million
things
to
say
Mit
noch
einer
Million
Dingen
zu
sagen
And
now,
when
twilight
dims
the
sky
above
Und
jetzt,
wenn
das
Zwielicht
den
Himmel
oben
dämpft
Recalling
thrills
of
our
love
Erinnere
ich
mich
an
die
Wonnen
unserer
Liebe
There's
one
thing
I'm
certain
of
Eines
weiß
ich
gewiss
Return,
I
will,
to
old
Brazil
Zurückkehren
werde
ich,
ins
alte
Brasilien
That
old
Brazil
Jenes
alte
Brasilien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ary Evangelista Barroso, S. K. Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.