Raul Malo - Sombras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raul Malo - Sombras




Sombras
Shadows
Quisiera abrir lentamente mis venas
I would like to slowly open my veins
Mi sangre toda verterla a tus pies
Pour all my blood at your feet
Para poderte demostrar que mas no puedo amar
So I can prove to you that I can't love anymore
Y entonces morir despues
And then die afterwards
Y sin embargo tus ojos azules
However, your blue eyes
Azul que tiene el cielo y el mar
The blue that the sky and the sea have
Siguen cerrados para mi sin ver que estoy
Remain closed to me, not seeing that I am
Aqui muriendo en mi soledad
Here dying in my loneliness
Sombras nada mas acariciando mis manos
Shadows, nothing more, caressing my hands
Sombras nada mas en el temblor de mi voz
Shadows, nothing more, in the trembling of my voice
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
I could be happy, and I am dying alive
Y entre lagrimas viviendo el pasaje
And living the most horrendous passage between tears
Mas horrendo de este drama sin final
of this never-ending drama
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Shadows, nothing more, between your life and mine
Sombras nada mas entre tu amor y mi amor
Shadows, nothing more, between your love and mine
Que breve fue tu presencie en mi vida
How short was your presence in my life
Que tibias fueron tus manos, tu voz
How warm were your hands, your voice
Como luciernaga llego tu luz
Your light came like a firefly
Y dicipo las sombras de mi rincon
And it dispelled the shadows of my corner
Y yo quede como un duende temblando
And I remained like a trembling elf
Sin el azul de tus ojos de mar
Without the blue of your sea eyes
Que siguen cerrados para mi sin ver
That remain closed to me, not seeing
Que estoy aqui muriendo en mi soledad
That I am dying here in my loneliness
Sombras nada mas acariciando mis manos
Shadows, nothing more, caressing my hands
Sombras nada mas en el temblor de mi voz
Shadows, nothing more, in the trembling of my voice
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
I could be happy, and I am dying alive
Y entre lagrimas viviendo el pasaje mas
And living the most horrendous passage between tears
Horrendo de este drama sin final
of this never-ending drama
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Shadows, nothing more, between your life and mine
Sombras nada mas entre tu amor y mi amor.
Shadows, nothing more, between your love and mine





Авторы: Jose Maria Contursi, Francisco Lomuto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.