Raul Midón - All In Your Mind - перевод текста песни на немецкий

All In Your Mind - Raul Midónперевод на немецкий




All In Your Mind
Alles nur in deinem Kopf
Stand with me on the river bank
Steh mit mir am Flussufer
Where the cool wind brushes our face
Wo der kühle Wind unser Gesicht streift
You are welcome to do nothing at all
Du kannst gerne gar nichts tun
In the lonesome of this sheltered space
In der Einsamkeit dieses geschützten Raums
Through my eyes you can see the world
Durch meine Augen kannst du die Welt sehen
Well you might be surprised what you'll find
Nun, du wirst vielleicht überrascht sein, was du findest
A cool wind and a warm touch
Ein kühler Wind und eine warme Berührung
And a moment that is all in your mind
Und ein Moment, der ganz nur in deinem Kopf ist
And if you find a reason to change your point of view
Und wenn du einen Grund findest, deinen Standpunkt zu ändern
Might be the time and season for doing
Könnte die Zeit und der richtige Moment sein, zu tun
What you've always wanted to do
Was du schon immer tun wolltest
Put my thoughts on a single page
Ich brachte meine Gedanken auf eine einzige Seite
But the paper didn't have any lines
Aber das Papier hatte keine Zeilen
For painting pictures of magic and light
Um Bilder von Magie und Licht zu malen
And a moment that is all in your mind
Und einen Moment, der ganz nur in deinem Kopf ist
Yeah, it's all in your mind
Ja, es ist alles nur in deinem Kopf
It's all in your mind
Es ist alles nur in deinem Kopf
It's all in your mind
Es ist alles nur in deinem Kopf
And if you find a reason
Und wenn du einen Grund findest
To change your point of view
Deinen Standpunkt zu ändern
Might be the time and season
Könnte die Zeit und der richtige Moment sein
For doing what you've always wanted to do
Um zu tun, was du schon immer tun wolltest
What you wanted to do
Was du tun wolltest
Thought to call you the other day
Ich dachte daran, dich neulich anzurufen
But i figured that you don't have the time
Aber ich dachte mir, dass du keine Zeit hast
For painting pictures of magic and light
Um Bilder von Magie und Licht zu malen
And a moment that is all in our minds
Und einen Moment, der ganz nur in unseren Köpfen ist
It's a moment that is all in your mind.
Es ist ein Moment, der ganz nur in deinem Kopf ist.
And it might be that it's all in your mind.
Und es könnte sein, dass es alles nur in deinem Kopf ist.





Авторы: Raul Sterling Midon, John Fournier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.