Suddenly - Raul Midónперевод на немецкий
Suddenly,
I
see
the
things
I
used
to
see
so
differently.
Plötzlich
sehe
ich
die
Dinge,
die
ich
früher
so
anders
sah.
I
feel
as
if
I've
found
a
new
reality.
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
eine
neue
Realität
gefunden
hätte.
Suddenly,
the
noise
outside
my
window
is
a
symphony.
Plötzlich
ist
der
Lärm
vor
meinem
Fenster
eine
Symphonie.
A
symphony
of
endless
possibility,
right
in
front
of
me.
Eine
Symphonie
endloser
Möglichkeiten,
direkt
vor
mir.
Winter's
cold,
Der
Winter
ist
kalt,
Cold
enough
to
chill
you
Kalt
genug,
um
dich
zu
durchfrieren
Through
and
through.
durch
und
durch.
And
I
don't
know,
Und
ich
weiß
nicht,
Why
the
people
passing
by,
they
just
don't
seem
to
care.
warum
die
Leute,
die
vorbeigehen,
sich
einfach
nicht
zu
kümmern
scheinen.
Suddenly,
I
understand
the
meaning
of
eternity.
Plötzlich
verstehe
ich
die
Bedeutung
der
Ewigkeit.
I'm
reaching
out
my
hand
to
touch
you,
now
I
see
Ich
strecke
meine
Hand
aus,
um
dich
zu
berühren,
jetzt
sehe
ich
Suddenly
Plötzlich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.