Текст и перевод песни Raúl Ornelas - Como Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
para
que
me
quieras
I
do
not
know
what
I
will
do
for
you
to
love
me
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
con
todo
este
amor
I
do
not
know
what
I
will
do
with
all
this
love
Estoy
tan
desesperado
de
estar
tan
enamorado
I'm
so
desperate
to
be
so
in
love
Y
ver
que
a
ti
no
te
importa
mi
situación
And
see
that
it
does
not
matter
my
situation
Ya
no
sé
qué
voy
para
convencerte
I
do
not
know
what
I'm
going
to
convince
you
Que
Dios
me
mandó
nacer
para
estar
junto
a
ti
That
God
commanded
me
to
be
born
to
be
with
you
Virgencita
de
Guadalupe,
dile
que
no
se
preocupe
Virgin
Mary
of
Guadalupe,
tell
her
not
to
worry
A
salvo
para
que
ya
no
me
haga
sufrir
To
safety
so
that
I
will
no
longer
make
me
suffer
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
con
esta
canción
I
wish
that
with
this
song
Ser
como
un
barco
chiquitito
entre
tus
venas
To
be
like
a
tiny
ship
in
your
veins
Y
en
tu
cuerpo
de
sirena,
anclar
en
tu
corazón
And
in
your
siren's
body,
anchor
in
your
heart
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
ser
la
luz
del
sol
I
wish
I
was
the
light
of
the
sun
Para
estrellarme
en
tus
ojitos
y
besarte
las
ojeras
To
crash
into
your
eyes
and
kiss
your
dark
circles
Ay
amor
cómo
quisiera
Oh
love
how
I
wish
Ay
amor
cómo
quisiera
Oh
love
how
I
wish
Ay
amor
que
me
quisieras
como
yo
Oh
love
that
you
would
love
me
as
I
do
No
pude
bajar
la
estrella
que
me
pediste
I
could
not
bring
down
the
star
that
you
asked
me
Aquella
que
por
un
beso
te
prometí
The
one
that
I
promised
you
for
a
kiss
Pero
te
juro
que
puedo,
con
todo
lo
que
te
quiero
But
I
swear
that
I
can,
with
everything
that
I
love
you
Hacerte
toda
la
vida
la
más
feliz
Make
you
all
the
life
the
happiest
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
con
esta
canción
I
wish
that
with
this
song
Ser
como
un
barco
chiquitito
entre
tus
venas
To
be
a
tiny
boat
in
your
veins
Y
en
tu
cuerpo
de
sirena,
anclar
en
tu
corazón
And
in
your
siren
body,
anchor
in
your
heart
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
ser
la
luz
del
sol
I
wish
to
be
the
light
of
the
sun
Para
estrellarme
en
tus
ojitos
y
besarte
las
ojeras
To
crash
into
your
eyes
and
kiss
your
dark
circles
Ay
amor
si
me
quisieras
como
yo
Oh
love
if
you
love
me
like
I
do
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
con
esta
canción
I
wish
with
this
song
Ser
como
un
barco
chiquitito
entre
tus
venas
To
be
like
a
tiny
boat
in
your
veins
Y
en
tu
cuerpo
de
sirena,
anclar
en
tu
corazón
And
in
your
siren
body,
anchor
in
your
heart
Cómo
quisiera
que
tú
me
quisieras
How
I
wish
that
you
would
love
me
Cómo
quisiera
ser
la
luz
del
sol
I
wish
to
be
the
light
of
the
sun
Para
estrellarme
en
tus
ojitos
y
besarte
las
ojeras
To
crash
into
your
eyes
and
kiss
your
dark
circles
Ay
amor
cómo
quisiera
Oh
love
how
I
wish
Ay
amor
cómo
quisiera
Oh
love
how
I
wish
Ay
amor
que
me
quisieras
como
yo
Oh
love
that
you
would
love
me
as
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.