Raúl Ornelas - Como Tú Comprenderás - перевод текста песни на немецкий

Como Tú Comprenderás - Raúl Ornelasперевод на немецкий




Como Tú Comprenderás
Wie du verstehen wirst
Estoy en medio de este viaje para bien o para mal
Ich bin mitten auf dieser Reise, zum Guten oder zum Schlechten
Y aun que no es mucho el equipaje cada vez me pesa mas
Und obwohl das Gepäck nicht viel ist, wiegt es jedes Mal schwerer
En la maleta de recuerdos
Im Koffer der Erinnerungen
Mi adolescencia y mi niñez
Meine Jugend und meine Kindheit
Se aferran fuertes al cuaderno
Klammern sich fest ans Notizbuch
Y leo cuando no estoy bien
Und ich lese, wenn es mir nicht gut geht
Estoy en medio de este viaje para mal o para bien
Ich bin mitten auf dieser Reise, zum Schlechten oder zum Guten
Y aun que tu amor se fue a otra parte yo se que te olvidare
Und obwohl deine Liebe woanders hingegangen ist, weiß ich, dass ich dich vergessen werde
En el archivo de mi historia nunca aparece el que me hirio
Im Archiv meiner Geschichte taucht nie der auf, der mich verletzte
Tan solo guardo en la memoria el que algo bueno me dejo
Ich bewahre nur den im Gedächtnis, der mir etwas Gutes hinterlassen hat
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otra parte y tratarte de olvidar
Als anderswo zu suchen und zu versuchen, dich zu vergessen
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otros brazos algun bien para mimar
Als in anderen Armen etwas Gutes zum Verwöhnen zu suchen
Como tu comprenderas no me queda nada mas
Wie du verstehen wirst, bleibt mir nichts anderes übrig
Estoy en medio de este viaje para bien o para mal
Ich bin mitten auf dieser Reise, zum Guten oder zum Schlechten
Y aun que tu amor me dio en la madre no me voy a suicidar
Und obwohl deine Liebe mich hart getroffen hat, werde ich mich nicht umbringen
En el archivo de mi historia nunca aparece el que me hirio
Im Archiv meiner Geschichte taucht nie der auf, der mich verletzte
Tan solo guardo en la memoria
Ich bewahre nur im Gedächtnis
El que algo bueno me dejo
Den, der mir etwas Gutes hinterlassen hat
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otra parte y tratarte de olvidar
Als anderswo zu suchen und zu versuchen, dich zu vergessen
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otros brazos algun bien para mimar
Als in anderen Armen etwas Gutes zum Verwöhnen zu suchen
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otra parte y tratarte de olvidar
Als anderswo zu suchen und zu versuchen, dich zu vergessen
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
Que buscar en otros brazos algun bien para mimar
Als in anderen Armen etwas Gutes zum Verwöhnen zu suchen
Como tu comprenderas
Wie du verstehen wirst
No me queda nada mas
Bleibt mir nichts anderes übrig
No me queda
Mir bleibt nicht
No me queda nada mas
Mir bleibt nichts anderes übrig
No me queda
Mir bleibt nicht
No me queda nada mas
Mir bleibt nichts anderes übrig





Авторы: Raul Ornelas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.