Текст и перевод песни Raúl Ornelas - Deteniendo El Tiempo (En Vivo)
Deteniendo El Tiempo (En Vivo)
Останавливая время (Вживую)
Después
de
que
el
destino
nos
separo,
После
того
как
судьба
нас
разлучила,
Despues
de
haber
pasado
el
tiempo,
После
того
как
прошло
время,
Se
fueron
las
señales
entre
tú
y
yo,
Закончились
знаки
между
тобой
и
мной,
Y
nuestro
amor
se
fue
perdiendo...
И
наша
любовь
была
потеряна...
Tratando
de
olvidarte
se
me
ocurrió
Пытаясь
забыть
тебя,
я
понял,
Buscar
alivio
en
otros
brazos.
Что
надо
искать
облегчение
в
других
объятиях.
Pero
a
mi
corazón
jamás
le
gustó
.
Но
моему
сердцу
это
никогда
не
нравилось.
Y
nunca
me
siguio
los
pasos,
И
оно
никогда
не
следовало
за
мной,
Alguna
ves
me
dejo
sentir
el
viento
a
favor,
Иногда
позволяло
мне
чувствовать
ветер
по
попу,
Pero
fue
solo
falsa
alarma.
Но
это
была
только
ложная
тревога.
Porque
al
pesar
del
dolor
nunca
dejó
Потому
что
несмотря
на
боль,
оно
никогда
не
позволяло
Que
otro
amor
se
me
acercara
un
poco
al
alma.
Другой
любви
приблизиться
ко
мне
хоть
немного.
Aunque
te
hayas
marchado
lejos.
Хотя
ты
ушла
далеко.
Aunque
el
destino
me
alejara
de
tí
Хотя
судьба
отдалила
меня
от
тебя.
Hoy
puedo
decir
que
sigues
aquí
Сегодня
я
могу
сказать,
что
ты
все
еще
здесь,
Colgada
de
mi
lado
izquierdo.
Повешенная
на
моей
левой
стороне.
Aunque
te
hayas
marchado
lejos.
Хотя
ты
ушла
далеко.
Aunque
hace
tanto
tiempo,
que
te
perdi
Хотя
с
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
прошло
столько
времени
Hoy
que
estas
aquí,
te
puedo
decir
que
sigues
Сегодня,
когда
ты
здесь,
я
могу
сказать,
что
ты
все
еще
DETENIENDO
EL
TIEMPO
ОСТАНАВЛИВАЕШЬ
ВРЕМЯ
Tratando
de
olvidarte
se
me
ocurrió,
Пытаясь
забыть
тебя,
я
понял,
Buscar
alivio
en
otros
besos
Искать
облегчение
в
других
поцелуях.
Pero
a
mi
corazón
jamás
le
gustó
Но
моему
сердцу
это
никогда
не
нравилось,
Y
siempre
se
quedo
en
silencio
И
оно
всегда
молчало,
Alguna
ves
me
dejo
sentir
el
viento
a
favor,
Иногда
позволяло
мне
чувствовать
ветер
по
попу,
Pero
fue
solo
falsa
alarma.
Но
это
была
только
ложная
тревога.
Porque
al
pesar
del
dolor
nunca
dejo
Потому
что
несмотря
на
боль,
оно
никогда
не
позволяло
Que
otro
amor
se
me
acercara
un
poco
al
alma.
Другой
любви
приблизиться
ко
мне
хоть
немного.
Aunque
te
hayas
marchado
lejos.
Хотя
ты
ушла
далеко.
Aunque
el
destino
me
alejara
de
tí
Хотя
судьба
отдалила
меня
от
тебя.
Hoy
puedo
decir
que
sigues
aquí
Сегодня
я
могу
сказать,
что
ты
все
еще
здесь,
Colgada
de
mi
lado
izquierdo.
Повешенная
на
моей
левой
стороне.
Aunque
te
hayas
marchado
lejos.
Хотя
ты
ушла
далеко.
Aunque
hace
tanto
tiempo,
que
te
perdi
Хотя
с
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
прошло
столько
времени
Hoy
que
estas
aquí,
te
puedo
decir
que
sigues
Сегодня,
когда
ты
здесь,
я
могу
сказать,
что
ты
все
еще
DETENIENDO
EL
TIEMPO.
ОСТАНАВЛИВАЕШЬ
ВРЕМЯ.
QUE
SIGUES
DETENIENDO
EL
TIEMPO...
ЧТО
ТЫ
ВСЕ
ЕЩЕ
ОСТАНАВЛИВАЕШЬ
ВРЕМЯ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Ornelas Toledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.