Raúl Ornelas - Discretamente - перевод текста песни на немецкий

Discretamente - Raúl Ornelasперевод на немецкий




Discretamente
Diskret
Algo está girando en mi cabeza y no bien
Etwas dreht sich in meinem Kopf und ich weiß nicht recht,
Si me he dado un golpe o ya comienzo a enloquecer
Ob ich einen Schlag abbekommen habe oder schon beginne, verrückt zu werden.
Siento por las noches unos dedos en los pies
Nachts spüre ich Finger an meinen Zehen,
De un fantasma loco disfrazado de mujer
Von einem verrückten Geist, als Frau verkleidet.
Algo está girando en mi cabeza y no bien
Etwas dreht sich in meinem Kopf und ich weiß nicht recht,
Si ando poco baja la presión o es que tu miel
Ob mein Blutdruck etwas niedrig ist oder ob dein Honig
Endulzo de golpe cada poro de mi piel
Jede Pore meiner Haut auf einen Schlag versüßt hat
Y ha tocado el punto más sensible de mi ser
Und den empfindlichsten Punkt meines Wesens berührt hat.
Discretamente
Diskret hast du
Has ido apoderándote de mi salud
Langsam Besitz von meiner Gesundheit ergriffen.
Se opacan mis sentidos si no está tu luz
Meine Sinne trüben sich, wenn dein Licht nicht da ist,
Y el cielo pierde un poco de su intenso azul
Und der Himmel verliert ein wenig von seinem intensiven Blau.
Discretamente
Diskret hast du
Me has ido seduciendo como lo hace un blues
Mich verführt, wie es ein Blues tut.
Sin darme tiempo a nada, tienes la virtud
Ohne mir Zeit für irgendetwas zu lassen, besitzt du die Gabe,
De ya sentirme preso sin esclavitud
Dass ich mich schon gefangen fühle, ohne Sklaverei.
Discretamente
Diskret du.
Algo está girando en mi cabeza y no bien
Etwas dreht sich in meinem Kopf und ich weiß nicht recht,
Si ando poco baja la presión o es que tu miel
Ob mein Blutdruck etwas niedrig ist oder ob dein Honig
Endulzo de golpe cada poro de mi piel
Jede Pore meiner Haut auf einen Schlag versüßt hat
Y ha tocado el punto más sensible de mi ser
Und den empfindlichsten Punkt meines Wesens berührt hat.
Discretamente
Diskret hast du
Has ido apoderándote de mi salud
Langsam Besitz von meiner Gesundheit ergriffen.
Se opacan mis sentidos si no está tu luz
Meine Sinne trüben sich, wenn dein Licht nicht da ist,
Y el cielo pierde un poco de su intenso azul
Und der Himmel verliert ein wenig von seinem intensiven Blau.
Discretamente
Diskret hast du
Me has ido seduciendo como lo hace un blues
Mich verführt, wie es ein Blues tut.
Sin darme tiempo a nada, tienes la virtud
Ohne mir Zeit für irgendetwas zu lassen, besitzt du die Gabe,
De ya sentirme preso sin esclavitud
Dass ich mich schon gefangen fühle, ohne Sklaverei.
Discretamente
Diskret du.
(Discretamente tú)
(Diskret du)
Discretamente
Diskret du.





Авторы: Raul Ornelas Toledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.