Raúl Ornelas - El Riesgo - перевод текста песни на немецкий

El Riesgo - Raúl Ornelasперевод на немецкий




El Riesgo
Das Risiko
Si te dejara que soy poeta
Wenn ich dir verriete, dass ich ein Dichter bin
Y que en el aire a veces las compongo
Und dass ich sie manchmal in der Luft komponiere
Si te dijera que puedo bajarte
Wenn ich dir sagte, dass ich dir herunterholen kann
Alguna estrella si me lo propongo
Irgendeinen Stern, wenn ich es mir vornehme
Si te dijera que puedo llevarte
Wenn ich dir sagte, dass ich dich mitnehmen kann
Por todo el mundo en uno de mis yates
Um die ganze Welt auf einer meiner Jachten
Si te dijera que puedo llenarte todos los dedos de puros diamantes
Wenn ich dir sagte, dass ich dir alle Finger mit lauter Diamanten füllen kann
Si te dijera que soy amigo del Stallone
Wenn ich dir sagte, dass ich ein Freund von Stallone bin
Si te dijera que soy el dueño de New York
Wenn ich dir sagte, dass ich der Besitzer von New York bin
Pero lo cierto es que no tengo nada
Aber die Wahrheit ist, dass ich nichts habe
Aunque trabaje toda la semana
Obwohl ich die ganze Woche arbeite
Pero lo cierto es que no escribo nada
Aber die Wahrheit ist, dass ich nichts schreibe
Y si conozco un barco es de la armada
Und wenn ich ein Schiff kenne, dann ist es von der Marine
Yo no conozco a Stallone
Ich kenne Stallone nicht
Y mucho menos New York
Und schon gar nicht New York
Tengo por mesa un cajón
Als Tisch habe ich einen Kasten
Duermo en un viejo sillón
Ich schlafe in einem alten Sessel
Yo solo tengo un montón
Ich habe nur einen Haufen
De sueños para los dos
Von Träumen für uns beide
Yo solo tengo este amor
Ich habe nur diese Liebe
Dime si quieres tomar el riesgo
Sag mir, ob du das Risiko eingehen willst
Si te dijera que soy un artista
Wenn ich dir sagte, dass ich ein Künstler bin
Y que aparezco en todas las revistas
Und dass ich in allen Zeitschriften erscheine
Si te dijera que con mi fortuna
Wenn ich dir sagte, dass ich mit meinem Vermögen
Compré una casa en medio de la luna
Ein Haus mitten auf dem Mond gekauft hätte
Si te dijera que soy, amigo del Stallone
Wenn ich dir sagte, dass ich ein Freund von Stallone bin
Si te dijera que soy, el dueño de Disny World
Wenn ich dir sagte, dass ich der Besitzer von Disney World bin
Pero lo cierto es que no tengo nada
Aber die Wahrheit ist, dass ich nichts habe
Aunque trabaje toda la semana
Obwohl ich die ganze Woche arbeite
Pero lo cierto es que no escribo nada
Aber die Wahrheit ist, dass ich nichts schreibe
Y si conozco un barco es de la armada
Und wenn ich ein Schiff kenne, dann ist es von der Marine
Yo no conozco a Stallone
Ich kenne Stallone nicht
Y mucho menos New York
Und schon gar nicht New York
Tengo por mesa un cajón
Als Tisch habe ich einen Kasten
Duermo en un viejo sillón
Ich schlafe in einem alten Sessel
Yo solo tengo un montón
Ich habe nur einen Haufen
De sueños para los dos
Von Träumen für uns beide
Yo solo tengo este amor
Ich habe nur diese Liebe
Dime si quieres tomar el riesgo
Sag mir, ob du das Risiko eingehen willst
Yo no conozco a Stallone
Ich kenne Stallone nicht
Y mucho menos New York
Und schon gar nicht New York
Tengo por mesa un cajón
Als Tisch habe ich einen Kasten
Duermo en un viejo sillón
Ich schlafe in einem alten Sessel
Yo solo tengo un montón
Ich habe nur einen Haufen
De sueños para los dos
Von Träumen für uns beide
Yo solo tengo este amor
Ich habe nur diese Liebe
Dime si quieres tomar el riesgo
Sag mir, ob du das Risiko eingehen willst
(No conozco a Stallone, mucho menos New York)
(Ich kenne Stallone nicht, schon gar nicht New York)
Dime si quieres tomar el riesgo
Sag mir, ob du das Risiko eingehen willst
(Yo solo tengo un montón, de sueños para los dos)
(Ich habe nur einen Haufen, von Träumen für uns beide)
(Yo no conozco a Stallone)
(Ich kenne Stallone nicht)
Dime si quieres tomar el riesgo
Sag mir, ob du das Risiko eingehen willst
(Mucho menos New York) Tomar el riesgo
(Schon gar nicht New York) Das Risiko eingehen
(Yo solo tengo un montón, de sueños para los dos)
(Ich habe nur einen Haufen, von Träumen für uns beide)
(Yo no conozco a Stallone, mucho menos New York)
(Ich kenne Stallone nicht, schon gar nicht New York)





Авторы: Raul Ornelas Toledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.