Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
por
que
tengo
el
poder
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
die
Macht
habe,
De
lastimar
a
quien
me
quiere
bien
die
zu
verletzen,
die
mich
liebt,
Le
prometí
no
ser
infiel
Ich
versprach
ihr,
nicht
untreu
zu
sein,
Pero
caí
con
el
diablo
otra
vez
aber
ich
fiel
wieder
mit
dem
Teufel.
Igual
que
Adan
cogí
el
fruto
prohibido
Wie
Adam
nahm
ich
die
verbotene
Frucht,
Ahogue
su
amor
en
tres
copas
de
vino
ertränkte
ihre
Liebe
in
drei
Gläsern
Wein
Y
cambie
el
paraiso
por
el
exilio
und
tauschte
das
Paradies
gegen
das
Exil.
Vivo
muriendo
sin
su
amor
Ich
lebe
sterbend
ohne
ihre
Liebe,
En
exilio
con
este
dolor
im
Exil
mit
diesem
Schmerz.
Una
serpiente
me
saco
Eine
Schlange
hat
mich
Del
paraiso
y
de
su
cora...
aus
dem
Paradies
und
aus
ihrem
Herzen
vertrieben...
Solo
me
quede
Mir
blieb
nur
Con
el
castigo
de
ese
amane...
die
Strafe
jenes
Morgengrauens...
Sé
que
le
fallé
Ich
weiß,
dass
ich
versagt
habe
Y
que
es
dificil
que
la
vuelva
a
ver
und
dass
es
schwierig
ist,
sie
wiederzusehen.
Lejos
del
mal,
cerca
del
bien
Fern
vom
Bösen,
nah
am
Guten,
Busco
ganar
mi
pasaporte
al
Eden
versuche
ich,
meinen
Pass
ins
Eden
zu
verdienen.
Igual
que
Adan
estoy
arrepentido
Wie
Adam
bereue
ich
es,
De
haber
tomado
el
fruto
prohibido,
die
verbotene
Frucht
genommen
zu
haben,
De
ver
el
paraiso
desde
el
exilio
ooh.
das
Paradies
vom
Exil
aus
zu
sehen,
ooh.
Vivo
muriendo
sin
su
amor
Ich
lebe
sterbend
ohne
ihre
Liebe,
En
el
exilio
con
este
dolor
im
Exil
mit
diesem
Schmerz.
Una
serpiente
me
saco
Eine
Schlange
hat
mich
Del
paraiso
y
de
su
cora...
aus
dem
Paradies
und
aus
ihrem
Herzen
vertrieben...
Solo
me
quede
Mir
blieb
nur
Con
el
castigo
de
ese
amane...
die
Strafe
jenes
Morgengrauens...
Se
que
que
fallé
Ich
weiß,
dass
ich
versagt
habe,
Y
que
es
dificil
que
la
vuelva
a
ver
und
dass
es
schwierig
ist,
sie
wiederzusehen.
No
se
por
que
tengo
el
poder
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
die
Macht
habe,
De
lastimar
a
quien
me
quiere
bien.
die
zu
verletzen,
die
mich
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Ornelas Toledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.