Raul Porchetto - Sombras en el Cielo - перевод текста песни на немецкий

Sombras en el Cielo - Raul Porchettoперевод на немецкий




Sombras en el Cielo
Schatten am Himmel
Hay sombras en el cielo
Es gibt Schatten am Himmel
Hay sombras en el mar
Es gibt Schatten im Meer
Hay sombras en tus ojos
Es gibt Schatten in deinen Augen
Sombras en la ciudad
Schatten in der Stadt
Repletos de miserias
Voller Elend
Mediocres sin reservas
Hemmungslose Mittelmäßige
Sombras aquí y allá.
Schatten hier und da.
Hay sombras en la historia
Es gibt Schatten in der Geschichte
Y en los que tienen más
Und bei denen, die mehr haben
Pueblos originarios
Indigene Völker
Sin tierra que sembrar
Ohne Land zum Bebauen
Son tiempos mentirosos
Es sind lügnerische Zeiten
Son tiempos poco honrosos
Es sind wenig ehrenhafte Zeiten
Solo vale ganar.
Nur Gewinnen zählt.
Dulce ángel desolado
Süße, trostlose Engelin
Cantá tu canción de paz
Sing dein Lied des Friedens
Dulce ángel no me dejes
Süße Engelin, verlass mich nicht
Te necesito amar.
Ich muss dich lieben.
Mi arte no es de rencores
Meine Kunst ist nicht von Groll
Sino aprender a amar
Sondern lieben zu lernen
Todo el poder que busco
All die Macht, die ich suche
Vivir y estar en paz
Leben und in Frieden sein
Ya harto de estar harto
Ich habe es satt, es satt zu haben
Una lluvia de lágrimas
Einen Regen aus Tränen
Las estrellas me dan.
Geben mir die Sterne.
Hay sombras en el cielo
Es gibt Schatten am Himmel
Hay sombras en el mar
Es gibt Schatten im Meer
Hay sombras en mis ojos
Es gibt Schatten in meinen Augen
La magia ya no está
Die Magie ist nicht mehr da
Mediocres sin reservas
Hemmungslose Mittelmäßige
Repletos de miserias
Voller Elend
La supieron robar.
Sie wussten sie zu stehlen.
Dulce ángel desolado
Süße, trostlose Engelin
Cantá tu canción de paz
Sing dein Lied des Friedens
Dulce ángel no me dejes
Süße Engelin, verlass mich nicht
Te necesito acá.
Ich brauche dich hier.





Авторы: Raúl Porchetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.