Raul Seixas - Estúpido Cupido (Stupid Cupid) / Banho de Lua (Tintarella Di Luna) / Lacinhos Cor de Rosa (Pink Shoes Laces) (Medley) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raul Seixas - Estúpido Cupido (Stupid Cupid) / Banho de Lua (Tintarella Di Luna) / Lacinhos Cor de Rosa (Pink Shoes Laces) (Medley)




Estúpido Cupido (Stupid Cupid) / Banho de Lua (Tintarella Di Luna) / Lacinhos Cor de Rosa (Pink Shoes Laces) (Medley)
Stupid Cupid / Tintarella Di Luna / Pink Shoes Laces (Medley)
Oh! cúpido, se deixa em paz
Oh! Cupid, please leave me alone
Meu coração que não aguenta mais
My heart can't take it anymore
Eu amei muito tempo atrás
I loved a long time ago
Eu cansei de tanto soluçar
I'm tired of crying so much
Hei, hei, é o fim, oh, cúpido pra longe de mim
Hey, hey, it's over, oh, Cupid, stay away from me
Oh! cúpido, se deixa em paz
Oh! Cupid, please leave me alone
Meu coração que não aguenta mais
My heart can't take it anymore
Eu amei muito tempo atrás
I loved a long time ago
Eu cansei de tanto soluçar
I'm tired of crying so much
Hei, hei, é o fim, oh, cúpido pra longe de mim
Hey, hey, it's over, oh, Cupid, stay away from me
Eu dei o coração cansado de chorar
I gave my heart away, tired of crying
Go now play the Robin Hood
Go now play the Robin Hood
With somebody else's heart
With somebody else's heart
Oh! cúpido, se deixa em paz
Oh! Cupid, please leave me alone
Meu coração que não aguenta mais
My heart can't take it anymore
Eu amei muito tempo atrás
I loved a long time ago
Eu cansei de tanto soluçar
I'm tired of crying so much
Hei, hei, é o fim, oh, cúpido pra longe de mim
Hey, hey, it's over, oh, Cupid, stay away from me
Tomo banho de lua
I'm taking a moonbath
Fico branco como a neve
I'm turning as white as snow
Se o luar é meu amigo
If the moonlight is my friend
Censurar ninguém se atreve
No one dares to criticize
Como é bom sonhar contigo
How good it is to dream of you
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! Pure moonlight
Eu tomo banho de Lua
I'm taking a moonbath
Numa noite de esplendor
On a night of splendor
Sinto a força da magia
I feel the power of magic
Da magia do amor
The magic of love
Como é bom sonhar contigo
How good it is to dream of you
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! Pure moonlight
Dim, dim, dim, raio de Lua
Dim, dim, dim, moonbeam
Dim, dim, dim, baixando vem
Dim, dim, dim, coming down
Ao mundo, oh Lua
To the world, oh moon
A cândida Lua vem
The pure moon comes
Tomo banho de Lua
I'm taking a moonbath
Numa noite de esplendor
On a night of splendor
Eu sinto a força da magia
I feel the power of magic
Da magia do amor
The magic of love
Mas como é bom sonhar contigo
But how good it is to dream of you
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! Pure moonlight
Um sapatinho eu vou
I'm going to wear a shoe
Com laço cor de rosa enfeitar
With a pink bow to decorate
E perto dele eu vou
And near him I will
Andar devagarinho e meu broto conquistar
Walk slowly and conquer my sprout
Um sapatinho eu vou
I'm going to wear a shoe
Com laço cor de rosa enfeitar
With a pink bow to decorate
E perto dele eu vou
And near him I will
Andar devagarinho e meu broto conquistar
Walk slowly and conquer my sprout





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.