Текст и перевод песни Raul Seixas - Gita (Ao Vivo)
Gita (Ao Vivo)
Gita (Live)
Segundo
os
monges
tibetanos
According
to
Tibetan
monks
Esta
música
tem
sete
sentidos
This
music
has
seven
meanings
Tem
sete
níveis
de
entendimento
Has
seven
levels
of
understanding,
E
cada
pessoa
compreende
dentro
do
nível
que
alcança
And
each
person
understands
at
the
level
they
reach.
Às
vezes
você
me
pergunta
Sometimes
you
ask
me
Por
que
é
que
eu
sou
tão
calado
Why
am
I
so
quiet?
Não
falo
de
amor
quase
nada
I
hardly
speak
of
love
Nem
fico
sorrindo
ao
teu
lado
Nor
do
I
smile
when
I'm
with
you.
Você
pensa
em
mim
toda
hora
You
think
of
me
all
the
time
Me
come,
me
cospe,
me
deixa
You
eat
me
up,
you
spit
me
out,
you
leave
me
Talvez
você
não
entenda
Maybe
you
don't
understand
Mas
hoje
eu
vou
lhe
mostrar
But
today
I'm
going
to
show
you
Eu
sou
a
luz
das
estrelas
I
am
the
light
of
the
stars,
Eu
sou
a
cor
do
luar
I
am
the
color
of
the
moonlight,
Eu
sou
as
coisas
da
vida
I
am
the
things
of
life,
Eu
sou
o
medo
de
amar
I
am
the
fear
of
loving
Eu
sou
o
medo
do
fraco
I
am
the
fear
of
the
weak
A
força
da
imaginação
The
power
of
imagination
O
blefe
do
jogador
The
bluff
of
the
gambler
Eu
sou,
eu
fui,
eu
vou
I
am,
I
was,
I
will
be
Gita,
gita,
gita,
gita,
gita
Gita,
gita,
gita,
gita,
gita
Eu
sou
o
seu
sacrifício
I
am
your
sacrifice
A
placa
de
contra-mão
The
no-entry
sign
O
sangue
no
olhar
do
vampiro
The
blood
in
the
vampire's
gaze
E
as
juras
de
maldição
And
the
vows
of
malediction
Eu
sou
a
vela
que
acende
I
am
the
candle
that
burns
Eu
sou
a
luz
que
se
apaga
I
am
the
light
that
goes
out
Eu
sou
a
beira
do
abismo
I
am
the
edge
of
the
abyss
Eu
sou
o
tudo
e
o
nada
I
am
the
everything
and
the
nothing
Por
que
você
me
pergunta
Why
do
you
ask
me,
Perguntas
não
vão
lhe
mostrar
Questions
won't
show
you
Que
eu
sou
feito
da
terra
That
I'm
made
of
earth
Do
fogo,
da
água
e
do
ar
Fire,
water
and
air.
Você
me
tem
toda
hora
You
have
me
all
the
time
Mas
não
sabe
se
é
bom
ou
ruim
But
you
don't
know
if
it's
good
or
bad
Mas
saiba
que
eu
estou
em
você
But
know
that
I'm
in
you
Mas
você
não
está
em
mim
But
you're
not
in
me.
Das
telhas
eu
sou
o
telhado
Of
tiles
I
am
the
roof
A
pesca
do
pescador
the
fisherman's
catch
A
letra
A
tem
meu
nome
The
letter
A
has
my
name
Dos
sonhos
eu
sou
o
amor
Of
dreams
I
am
love
Eu
sou
a
dona
de
casa
I
am
the
housewife
Nos
pegue-pagues
do
mundo
In
the
buy-and-sell
world
Eu
sou
a
mão
do
carrasco
I
am
the
hangman's
hand
Sou
raso,
largo,
profundo
I'm
shallow,
wide,
deep
Gita,
gita,
gita,
gita,
gita
Gita,
gita,
gita,
gita,
gita
Eu
sou
a
mosca
na
sopa
I
am
the
fly
in
the
soup
E
o
dente
do
tubarão
And
the
shark's
tooth
Eu
sou
os
olhos
do
cego
I
am
the
eyes
of
the
blind
E
a
cegueira
da
visão
And
the
blindness
of
vision
Eu
sou
o
amargo
da
língua
I
am
the
bitterness
of
the
tongue
A
mãe,
o
pai
e
o
avô
The
mother,
the
father,
and
the
grandfather
O
filho
que
ainda
não
veio
The
son
who
has
not
yet
come
O
início,
o
fim
e
o
meio
The
beginning,
the
end
and
the
middle
O
início,
o
fim
e
o
meio
The
beginning,
the
end
and
the
middle
Eu
sou
o
início,
o
fim
e
o
meio
I
am
the
beginning,
the
end
and
the
middle
Eu
sou
o
início,
o
fim
e
o
meio
I
am
the
beginning,
the
end
and
the
middle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza, Paulo Coelho, Raul Santos Seixas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.