Текст и перевод песни Raul Seixas - Gospel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
é
que
o
sol
nasceu
de
novo
Why
has
the
sun
risen
again
E
não
amanheceu?
And
failed
to
bring
the
dawn?
Por
que
é
que
tanta
honestidade
Why
has
so
much
honesty
No
espaço
se
perdeu?
Been
lost
in
space?
Por
que
que
cristo
não
desceu
lá
do
céu?
Why
hasn't
Christ
descended
from
Heaven?
E
o
veneno
só
tem
gosto
de
mel?
And
why
does
poison
taste
like
honey?
Por
que
que
a
água
não
matou
a
sede
de
quem
bebeu?
Why
hasn't
water
quenched
the
thirst
of
those
who
drank
it?
Por
que
é
que
eu
passo
a
vida
inteira
Why
do
I
spend
my
entire
life
Com
medo
de
morrer?
In
fear
of
death?
Por
que
é
que
os
sonhos
foram
feitos
Why
were
dreams
created
Pra
gente
não
viver?
So
that
we
wouldn't
live?
Por
que
que
a
sala
fica
sempre
arrumada
Why
is
the
room
always
tidy
Se
ela
passa
o
dia
inteiro
fechada?
If
it
remains
closed
all
day
long?
Por
que
é
que
eu
tenho
caneta
e
não
consigo
escrever?
(Escrever)
Why
do
I
have
a
pen
but
can't
write?
(Write)
Por
que
é
que
existem
as
canções
Why
are
there
songs
E
ninguém
quer
cantar?
When
no
one
wants
to
sing?
Por
que
que
sempre
a
solidão
Why
does
loneliness
always
Vem
junto
com
o
luar?
Accompany
the
moonlight?
Por
que
que
aquele
que
você
quer
tão
bem
Why
does
the
one
you
love
so
much
Já
tem
sempre
ao
teu
lado
outro
alguém?
Always
have
someone
else
by
their
side?
Por
que
que
eu
gasto
tempo
sempre,
sempre
a
perguntar?
(Perguntar)
Why
do
I
waste
time
always,
always
asking?
(Asking)
Por
que
é
que
eu
passo
a
vida
inteira
(ah,
por
que?)
Why
do
I
spend
my
entire
life
(oh,
why?)
Com
medo
de
morrer?
(Ah,
por
que?)
In
fear
of
dying?
(Oh,
why?)
Por
que
é
que
os
sonhos
foram
feitos
(ah,
por
que?)
Why
were
dreams
created
(oh,
why?)
Pra
gente
não
viver?
(Ah,
por
que?)
So
that
we
wouldn't
live?
(Oh,
why?)
Por
que
que
a
sala
fica
sempre
arrumada
Why
is
the
room
always
tidy
Se
ela
passa
o
dia
inteiro
fechada?
If
it
remains
closed
all
day
long?
Por
que
tenho
caneta
e
não
consigo
escrever?
(Escrever)
Why
do
I
have
a
pen
but
can't
write?
(Write)
Por
que
é
que
existem
as
canções
(ah,
por
que?)
Why
are
there
songs
(oh,
why?)
E
ninguém
quer
cantar?
(Ah,
por
que?)
When
no
one
wants
to
sing?
(Oh,
why?)
Por
que
que
sempre
a
solidão
(ah,
por
que?)
Why
does
loneliness
always
(oh,
why?)
Vem
junto
com
o
luar?
(Ah,
por
que?)
Accompany
the
moonlight?
(Oh,
why?)
Por
que
que
será
aquele
que
você
quer
tão
bem
Why
is
it
that
the
one
you
love
so
much
Já
tem
sempre
ao
teu
lado
outro
alguém?
Always
has
someone
else
by
their
side?
Por
que
que
eu
gasto
tempo
sempre,
sempre
a
perguntar?
(Perguntar)
Why
do
I
waste
time
always,
always
asking?
(Asking)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.