Raul Seixas - Marcianita / É Proibido Fumar / Pega Ladrão (Medley) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raul Seixas - Marcianita / É Proibido Fumar / Pega Ladrão (Medley)




Marcianita / É Proibido Fumar / Pega Ladrão (Medley)
Little Martian / Smoking is Forbidden / Catch the Thief (Medley)
Esperada, marcianita,
My awaited little Martian,
Asseguram os homens de ciência
Men of science assure
Que em dez anos mais, tu e eu
That in ten years or so, you and I
Estaremos bem juntinhos,
Will be close together,
E nos cantos escuros do céu falaremos de amor .
And in the dark corners of the sky, we'll speak of love.
Tenho tanto te esperado,
I've waited for you so long,
Mas serei o primeiro varão
But I'll be the first man
A chegar até onde estás
To reach where you are
Pois na terra sou logrado,
Because on Earth I'm deceived,
E em matéria de amor
And in matters of love
Eu sou sempre passado pra trás.
I'm always left behind.
Sou logrado
I'm deceived
E em matéria de amor
And in matters of love
Eu sou sempre passado pra trás
I'm always left behind
Eu quero um broto de Marte que seja sincero
I want a Martian bud who is sincere
Que não se pinte, nem fume
Who doesn't wear makeup, nor smokes
Nem saiba sequer o que é Rock And Roll
Nor even knows what Rock And Roll is
Marcianita, branca ou negra,
Little Martian, white or black,
Gorduchinha, magrinha, baixinha ou gigante,
Chubby, skinny, short or tall,
Serás, meu amor
You will be, my love
A distância nos separa,
Distance separates us,
Mas no ano 70 felizes seremos os dois.
But in the year 70, we'll both be happy.
No ano 2000 é
In the year 2000, yeah, yeah
É proibido fumar
Smoking is forbidden
Diz o aviso que eu li
Says the sign that I read
É proibido fumar
Smoking is forbidden
Pois o fogo pode pegar
Because the fire can catch
Mas nem adianta o aviso olhar
But there's no use looking at the sign
Pois a brasa que agora eu vou mandar
Because the ember that I'm about to send
Nem bombeiro pode apagar
Not even a fireman can put out
Nem bombeiro pode apagar
Not even a fireman can put out
Eu pego uma garota e canto uma canção
I grab a girl and sing a song
E nela dou um beijo com empolgação, rá!
And I give her a kiss with excitement, rá!
Do beijo sai faísca e a turma toda grita
Sparks fly from the kiss and the whole crowd shouts
Que o fogo pode pegar, rá! Ah!
That the fire can catch, rá! Ah!
Nem bombeiro pode apagar
Not even a fireman can put out
O beijo que eu dei nela assim
The kiss that I gave her like this
Nem bombeiro pode apagar
Not even a fireman can put out
Garota pegou fogo em mim
Girl caught fire in me
Sigo incendiando, bem contente e feliz
I keep setting fires, quite content and happy
Nunca respeitando o aviso que diz
Never respecting the sign that says
Que é proibido fumar, rá! Rá! Arrá!
That smoking is forbidden, rá! Rá! Arrá!
Que é proibido fumar...
That smoking is forbidden...
Estava com um broto no portão
I was with a babe at the gate
Quando um grito ouvi
When I heard a scream
Pega ladrão!
Catch the thief!
Alerta então fiquei
I was alerted then
Porém ninguém vi
But I saw no one
E o tal larápio esperei
And I waited for the thief
Passar por ali
To pass by
Meu bem apavorada
My dear, terrified
Em casa entrou
Entered the house
E nem na despedida
And not even in farewell
Me beijou
Did she kiss me
Ouviu-se então na rua
Then on the street was heard
Um Tremendo alarido
A tremendous uproar
Pois ninguém
Because no one
Pegou o tal bandidoOuviu-se então na rua
Caught the said banditThen on the street was heard
Um Tremendo alarido
A tremendous uproar
Pois ninguém
Because no one
Pegou o tal bandido...
Caught the said bandit...





Авторы: Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.