Текст и перевод песни Raul Seixas - Medley: Marcianita / É Proibido Fumar / Pega Ladrão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Marcianita / É Proibido Fumar / Pega Ladrão
Попурри: Марсианка / Курить запрещено / Лови вора
Esperada,
marcianita,
Долгожданная,
марсианка,
Asseguram
os
homens
de
ciência
Уверяют
ученые
мужи,
Que
em
dez
anos
mais,
tu
e
eu
Что
через
десять
лет
ты
и
я
Estaremos
bem
juntinhos,
Будем
вместе,
E
nos
cantos
escuros
do
céu
falaremos
de
amor
.
И
в
темных
уголках
неба
будем
говорить
о
любви.
Tenho
tanto
te
esperado,
Я
так
долго
тебя
ждал,
Mas
serei
o
primeiro
varão
Но
буду
первым
мужчиной,
A
chegar
até
onde
estás
Который
доберется
туда,
где
ты,
Pois
na
terra
sou
logrado,
Ведь
на
Земле
я
обманут,
E
em
matéria
de
amor
И
в
делах
любовных
Eu
sou
sempre
passado
pra
trás.
Меня
всегда
обходят.
Sou
logrado
Меня
обманывают,
E
em
matéria
de
amor
И
в
делах
любовных
Eu
sou
sempre
passado
pra
trás
Меня
всегда
обходят.
Eu
quero
um
broto
de
Marte
que
seja
sincero
Я
хочу
марсианку,
которая
будет
искренней,
Que
não
se
pinte,
nem
fume
Которая
не
красится,
не
курит
Nem
saiba
sequer
o
que
é
Rock
And
Roll
И
даже
не
знает,
что
такое
Рок-н-ролл.
Marcianita,
branca
ou
negra,
Марсианка,
белая
или
черная,
Gorduchinha,
magrinha,
baixinha
ou
gigante,
Пухленькая,
худенькая,
маленькая
или
гигантская,
Serás,
meu
amor
Ты
будешь
моей
любовью.
A
distância
nos
separa,
Расстояние
нас
разделяет,
Mas
no
ano
70
felizes
seremos
os
dois.
Но
в
70-м
году
мы
будем
счастливы
вдвоем.
No
ano
2000
ié
é
В
2000
году,
ие-ие.
É
proibido
fumar
Курить
запрещено,
Diz
o
aviso
que
eu
li
Гласит
объявление,
которое
я
прочитал.
É
proibido
fumar
Курить
запрещено,
Pois
o
fogo
pode
pegar
Ведь
огонь
может
разгореться.
Mas
nem
adianta
o
aviso
olhar
Но
бесполезно
смотреть
на
объявление,
Pois
a
brasa
que
agora
eu
vou
mandar
Ведь
жар,
который
я
сейчас
разожгу,
Nem
bombeiro
pode
apagar
Даже
пожарный
не
сможет
потушить.
Nem
bombeiro
pode
apagar
Даже
пожарный
не
сможет
потушить.
Eu
pego
uma
garota
e
canto
uma
canção
Я
беру
девушку
и
пою
ей
песню,
E
nela
dou
um
beijo
com
empolgação,
rá!
И
целую
ее
с
восторгом,
ра!
Do
beijo
sai
faísca
e
a
turma
toda
grita
От
поцелуя
летят
искры,
и
вся
компания
кричит,
Que
o
fogo
pode
pegar,
rá!
Ah!
Что
огонь
может
разгореться,
ра!
Ах!
Nem
bombeiro
pode
apagar
Даже
пожарный
не
сможет
потушить
O
beijo
que
eu
dei
nela
assim
Поцелуй,
который
я
подарил
ей,
Nem
bombeiro
pode
apagar
Даже
пожарный
не
сможет
потушить.
Garota
pegou
fogo
em
mim
Девушка
зажгла
во
мне
огонь.
Sigo
incendiando,
bem
contente
e
feliz
Я
продолжаю
пылать,
довольный
и
счастливый,
Nunca
respeitando
o
aviso
que
diz
Никогда
не
обращая
внимания
на
объявление,
которое
гласит,
Que
é
proibido
fumar,
rá!
Rá!
Arrá!
Что
курить
запрещено,
ра!
Ра!
Арра!
Que
é
proibido
fumar...
Что
курить
запрещено...
Estava
com
um
broto
no
portão
Я
стоял
с
девушкой
у
ворот,
Quando
um
grito
ouvi
Когда
услышал
крик:
Alerta
então
fiquei
Я
насторожился,
Porém
ninguém
vi
Но
никого
не
увидел
E
o
tal
larápio
esperei
И
стал
ждать,
когда
этот
воришка
Passar
por
ali
Пройдет
мимо.
Meu
bem
apavorada
Моя
милая,
испугавшись,
Em
casa
entrou
Зашла
в
дом
E
nem
na
despedida
И
даже
на
прощание
Me
beijou
Меня
не
поцеловала.
Ouviu-se
então
na
rua
Потом
на
улице
послышался
Um
Tremendo
alarido
Страшный
шум,
Pois
ninguém
Потому
что
никто
Pegou
o
tal
bandido
Не
поймал
этого
бандита.
Ouviu-se
então
na
rua
Потом
на
улице
послышался
Um
Tremendo
alarido
Страшный
шум,
Pois
ninguém
Потому
что
никто
Pegou
o
tal
bandido...
Не
поймал
этого
бандита...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.