Raul Seixas - Meu Amigo Pedro - перевод текста песни на немецкий

Meu Amigo Pedro - Raul Seixasперевод на немецкий




Meu Amigo Pedro
Mein Freund Pedro
Atenção, um, dois
Achtung, eins, zwei
Muitas vezes, Pedro, você fala
Oft, Pedro, sprichst du
Sempre a se queixar da solidão
Immer klagend über Einsamkeit
Quem te fez com ferro, fez com fogo, Pedro
Wer dich aus Eisen machte, machte dich aus Feuer, Pedro
É pena que você não sabe não
Schade, dass du das nicht weißt
Vai pro seu trabalho todo dia
Gehst jeden Tag zu deiner Arbeit
Sem saber se é bom ou se é ruim
Ohne zu wissen, ob es gut oder schlecht ist
Quando quer chorar vai ao banheiro
Wenn du weinen willst, gehst du ins Bad
Pedro as coisas não são bem assim
Pedro, die Dinge sind nicht ganz so
Toda vez que eu sinto o paraíso
Jedes Mal, wenn ich das Paradies spüre
Ou me queimo torto no inferno
Oder mich schief in der Hölle verbrenne
Eu penso em você meu pobre amigo
Denke ich an dich, mein armer Freund
Que usa sempre o mermo terno
Der immer nur denselben Anzug trägt
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Mas tudo acaba onde começou
Aber alles endet, wo es begann
Tente me ensinar das tuas coisas
Versuch, mir deine Dinge beizubringen
Que a vida é séria, e a guerra é dura
Dass das Leben ernst ist und der Kampf hart
Mas se não puder, cale essa boca, Pedro
Aber wenn du nicht kannst, halt den Mund, Pedro
E deixa eu viver minha loucura
Und lass mich meinen Wahnsinn leben
Lembro, Pedro, aqueles velhos dias
Ich erinnere mich, Pedro, an jene alten Tage
Quando os dois pensavam sobre o mundo
Als wir beide über die Welt nachdachten
Hoje eu te chamo de careta, Pedro
Heute nenne ich dich Spießer, Pedro
E você me chama vagabundo
Und du nennst mich Vagabund
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Mas tudo acaba onde começou
Aber alles endet, wo es begann
Todos os caminhos são iguais
Alle Wege sind gleich
O que leva à glória ou à perdição
Der, der zum Ruhm führt oder ins Verderben
tantos caminhos tantas portas
Es gibt so viele Wege, so viele Türen
Mas somente um tem coração
Aber nur einer hat Herz
E eu não tenho nada a te dizer
Und ich habe dir nichts zu sagen
Mas não me critique como eu sou
Aber kritisiere mich nicht dafür, wie ich bin
Cada um de nós é um universo, Pedro
Jeder von uns ist ein Universum, Pedro
Onde você vai eu também vou
Wohin du gehst, gehe ich auch
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Pedro, onde vai eu também vou
Pedro, wohin du gehst, gehe ich auch
Mas tudo acaba onde começou
Aber alles endet, wo es begann
É que tudo acaba onde começou
Es ist so, dass alles endet, wo es begann
Pedro, meu amigo Pedro
Pedro, mein Freund Pedro





Авторы: Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.