Raul Seixas - My Baby Left Me / Thirty Days / Rip It Up (Medley) - перевод текста песни на немецкий

My Baby Left Me / Thirty Days / Rip It Up (Medley) - Raul Seixasперевод на немецкий




My Baby Left Me / Thirty Days / Rip It Up (Medley)
Meine Liebste hat mich verlassen / Dreißig Tage / Reiß es ab (Medley)
Yes my baby left me
Ja, meine Liebste hat mich verlassen
Never said a word
Nie ein Wort gesagt
Was it something I done
War es etwas, das ich getan habe
Something that she heard?
Etwas, das sie gehört hat?
My baby left me
Meine Liebste hat mich verlassen
My baby left me
Meine Liebste hat mich verlassen
My baby even left me
Meine Liebste hat mich sogar verlassen
Never said a word
Nie ein Wort gesagt
Oh, one of these mornings
Oh, eines dieser Morgen
Lord, it wont be long
Herr, es wird nicht lange dauern
I hate to lose that woman
Ich hasse es, diese Frau zu verlieren
And to say goodbye
Und auf Wiedersehen zu sagen
You know you left me
Du weißt, du hast mich verlassen
You know you left me
Du weißt, du hast mich verlassen
My baby even left me
Meine Liebste hat mich sogar verlassen
Never said a word
Nie ein Wort gesagt
Let's go boy!!!
Los geht's, Junge!!!
I'm gonna give you thirty days to get back home
Ich gebe dir dreißig Tage, um nach Hause zurückzukommen
I done talked to the gypsey woman on the telephone
Ich habe mit der Zigeunerin am Telefon gesprochen
She gonna send out a world wide hoodoo
Sie wird einen weltweiten Hoodoo aussenden
That'll be the very thing that'll suit ya
Das wird genau das Richtige für dich sein
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Ich werde dafür sorgen, dass du in dreißig Tagen wieder zu Hause bist
Oh thirty days (thirty days)
Oh dreißig Tage (dreißig Tage)
Oh thirty days (thirty days)
Oh dreißig Tage (dreißig Tage)
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Ich werde dafür sorgen, dass du in dreißig Tagen wieder zu Hause bist
Gonna send out a world wide hoodoo
Werde einen weltweiten Hoodoo aussenden
That'll be the very thing that'll suit ya
Das wird genau das Richtige für dich sein
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Ich werde dafür sorgen, dass du in dreißig Tagen wieder zu Hause bist
Well it's Saturday night and I just got paid
Nun, es ist Samstagabend und ich habe gerade meinen Lohn bekommen
A fool about my money, don't try to save
Verrückt nach meinem Geld, versuche nicht zu sparen
My heart says go, go, have a time
Mein Herz sagt, los, los, amüsiere dich
'Cause it's Saturday night, and now I'm feelin' fine
Denn es ist Samstagabend, und jetzt fühle ich mich großartig
I'm gonna rock it up
Ich werde es rocken lassen
I'm gonna shake it up
Ich werde es aufmischen
I'm gonna break it up
Ich werde abrocken
I'm gonna shake it up
Ich werde es aufmischen
I'm gonna rip it up and ball tonight
Ich werde es abreißen und heute Nacht feiern
Well I got me a date and I won't be late
Nun, ich habe ein Date und ich werde nicht zu spät kommen
I picked her up in my '88
Ich habe sie in meinem '88er abgeholt
Shag on down by the Union Hall
Wir tanzen Shag unten bei der Union Hall
When the joint starts jumpin', and now I'll have a ball
Wenn der Laden anfängt zu beben, und jetzt werde ich Spaß haben
I'm gonna rock it up
Ich werde es rocken lassen
I'm gonna shake it up
Ich werde es aufmischen
I'm gonna rip it up
Ich werde es abreißen
I'm gonna rock it up (on ball, oh yeah!)
Ich werde es rocken lassen (feiern, oh yeah!)
I'm gonna rip it up and ball tonight
Ich werde es abreißen und heute Nacht feiern
Along about 10 I'll be flying high
Gegen 10 werde ich high fliegen
I walk on out in the open sky
Ich gehe hinaus unter den offenen Himmel
But I don't care if I spend much dough
Aber es ist mir egal, ob ich viel Geld ausgebe
'Cause tonight I'm gonna be one happy soul
Denn heute Nacht werde ich eine glückliche Seele sein
I'm gonna rock it up
Ich werde es rocken lassen
I'm gonna rip it up
Ich werde es abreißen
I'm gonna shake it up
Ich werde es aufmischen
I'm gonna ball it up
Ich werde feiern
I'm gonna rip it up and ball tonight, Yeah!
Ich werde es abreißen und heute Nacht feiern, Yeah!





Авторы: Arthur "big Boy" Crudup, Chuck Berry, John Marascalco, Robert "bumps" Blackwell, Robert Blackwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.