Raul Seixas - Nuit - Participação Especial de Marcelo Nova - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raul Seixas - Nuit - Participação Especial de Marcelo Nova




Nuit - Participação Especial de Marcelo Nova
Ночь - Специальное участие Марсело Нова
Eu, eu ando de passo leve pra não acordar o dia
Я, я ступаю легко, чтобы не разбудить день,
Sou da noite a companheira mais fiel qu'ela queria!
Я для ночи спутница самая верная, какую она хотела!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Amo a guerra, adoro o fogo
Люблю войну, обожаю огонь,
Elemento natural do jogo, senhores
Естественную стихию игры, сударыня.
Jamais me revelarei! Jamais me revelarei!
Никогда не открою себя! Никогда не открою себя!
Eu, eu ando de passo leve pra não acordar o dia
Я, я ступаю легко, чтобы не разбудить день,
Sou da noite a companheira mais fiel qu'ela queria!
Я для ночи спутница самая верная, какую она хотела!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
E quão longa é a noite
И как длинна ночь,
A noite eterna do tempo
Вечная ночь времени,
Se comparado ao curto sonho da vida
Если сравнить с коротким сном жизни.
Chega enfeitando de azul
Приходит, украшая синевой,
A grande amante dos homens
Великая возлюбленная мужчин,
Guardando do sol, seu beijo incomum... ah!
Храня от солнца свой необычный поцелуй... ах!
Seja bom ou o que não presta
Будь то хорошее или плохое,
Acendo as luzes para nossa festa, senhores
Я зажигаю огни для нашего праздника, сударыня.
Eu sou o mistério do sol! Eu sou o mistério do sol!
Я - тайна солнца! Я - тайна солнца!
Eu, eu ando de passo leve pra não acordar o dia
Я, я ступаю легко, чтобы не разбудить день,
Sou da noite a companheira mais fiel qu'ela queria!
Я для ночи спутница самая верная, какую она хотела!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Mas é com o sol que eu divido toda a minha energia
Но именно с солнцем я делю всю свою энергию,
Eu sou a noite do tempo. Ele é o dia da vida
Я - ночь времени. Он - день жизни.
Ele é a luz que não morre quando chego e anoiteço
Он - свет, который не умирает, когда я прихожу и наступает ночь.
O sol dos dois horizontes a mais perfeita
Солнце двух горизонтов, совершеннейшая
Harmonia
Гармония.
Eu, eu ando de passo leve pra não acordar o dia
Я, я ступаю легко, чтобы не разбудить день,





Авторы: Raul Seixas, Angela Maria De Affonso Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.