Raul Seixas - O Trem das Sete - перевод текста песни на немецкий

O Trem das Sete - Raul Seixasперевод на немецкий




O Trem das Sete
Der Sieben-Uhr-Zug
Ó, olha o trem, vem surgindo de trás das montanhas
Oh, schau den Zug, er kommt hinter den Bergen hervor
Azuis, olha o trem
Blauen, schau den Zug
Ó, olha o trem, vem trazendo de longe as cinzas do
Oh, schau den Zug, er bringt von fern die Asche des
Velho aeon
Alten Äons
Ó, é vem, fumegando, apitando, chamando os que
Oh, da kommt er schon, dampfend, pfeifend, rufend jene, die
Sabem do trem
Vom Zug wissen
Ó, é o trem, não precisa passagem nem mesmo bagagem no
Oh, es ist der Zug, man braucht keine Fahrkarte, nicht einmal Gepäck im
Trem
Zug
Quem vai chorar, quem vai sorrir?
Wer wird weinen, wer wird lächeln?
Quem vai ficar, quem vai partir?
Wer wird bleiben, wer wird gehen?
Pois o trem está chegando, chegando na estação
Denn der Zug kommt an, er kommt am Bahnhof an
É o trem das sete horas, é o último do sertão, do
Es ist der Sieben-Uhr-Zug, es ist der letzte aus dem Sertão, dem
Sertão
Sertão
Ó, olha o céu, não é o mesmo céu que você conheceu
Oh, schau den Himmel, er ist nicht mehr derselbe Himmel, den du kanntest
Não é mais
Nicht mehr
Vê, ói que céu, é um céu carregado e rajado, suspenso
Sieh, oh welch ein Himmel, es ist ein schwerer, gestreifter Himmel, in der Luft
No ar
schwebend
Vê, é o sinal, é o sinal das trombetas, dos anjos e
Sieh, es ist das Zeichen, es ist das Zeichen der Posaunen, der Engel und
Dos guardiões
Der Wächter
Ó, vem Deus, deslizando no céu entre brumas de mil
Oh, da kommt Gott, gleitet am Himmel zwischen Nebeln von tausend
Megatons
Megatonnen
Ó, ó o mal, vem de braços e abraços com o bem num
Oh, oh das Böse, kommt Arm in Arm mit dem Guten in einer
Romance astral
Astralen Romanze
Quem vai chorar, quem vai sorrir?
Wer wird weinen, wer wird lächeln?
Quem vai ficar, quem vai partir?
Wer wird bleiben, wer wird gehen?
Pois o trem está chegando, chegando na estação
Denn der Zug kommt an, er kommt am Bahnhof an
É o trem das sete horas, é o último do sertão
Es ist der Sieben-Uhr-Zug, es ist der letzte aus dem Sertão





Авторы: Raul Santos Seixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.