Raul Seixas - Rock'N Roll - Participação Especial de Marcelo Nova - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raul Seixas - Rock'N Roll - Participação Especial de Marcelo Nova




Rock'N Roll - Participação Especial de Marcelo Nova
Rock'N Roll - Special Participation by Marcelo Nova
muito tempo atrás na velha Bahia
A long time ago in old Bahia,
Eu imitava Little Richard e me contorcia
I used to imitate Little Richard and twist around.
As pessoas se afastavam pensando
People would step away, thinking
Que eu tava tendo um ataque de
I was having an attack of
Epilepsia (de epilepsia)
Epilepsy (of epilepsy)
No teatro Vila Velha, velho
At the Vila Velha theater, old
Conceito de moral
Concept of morality
Bosta Nova pra universitário,
Bossa Nova for the university students,
Gente fina, intelectual
Fine people, intellectuals
Oxalá, oxum dendê oxossi de não sei
Oxalá, Oxum, dendê, Oxossi, I don't even know
O quê (de não sei o quê)
What (I don't even know what)
Oh, rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
Oh, rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
That's rock'n'roll
That's rock'n'roll
A carruagem foi andando e uma década depois
The carriage kept rolling and a decade later
Nego dizia que indecência era o mesmo
Folks were saying indecency was the same as
Feijão com arroz
Rice and beans
Eu não podia aparecer na televisão
I couldn't appear on television
Pois minha banda era nome de
Because my band's name was a
Palavrão (nome de palavrão)
Swear word (a swear word)
E dentro do camarim no maior abafamento
And there inside the dressing room, in the biggest buzz,
A mulherada se chegando
The women were getting close
Altos pratos suculentos
High-class, succulent dishes
E do meu lado um hippie punk
And by my side a hippie punk
Me chamando de traidor do movimento
Calling me a traitor to the movement
(Vê se eu aguento)(Traidor do movimento)
(Can you believe it?)(A traitor to the movement)
Oh, rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
Oh, rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
That's rock'n'roll
That's rock'n'roll
Alguns dizem que ele é chato
Some say it's boring
S dizem que é banal
Others say it's banal
o colocam em propaganda
They already put it in advertisements
Fundo de comercial
Background music for commercials
Mas o bicho ainda entorta minha
But the thing still twists my
Coluna cervical (coluna cervical)
Cervical spine (cervical spine)
dizia o eclesiastes
Ecclesiastes already said it
dois mil atrás
Two thousand years ago
Debaixo do sol não nada novo
There's nothing new under the sun
Não seja bobo meu rapaz
Don't be silly, my boy
Mas nunca vi Beethoven fazer
But I've never seen Beethoven do
Aquilo que Chuck Berry faz
What Chuck Berry does
(Chuck Berry faz)
(Chuck Berry does)
Roll olver Beethoven, roll over Beethoven,
Roll over Beethoven, roll over Beethoven,
Roll over Beethoven, tell,
Roll over Beethoven, tell,
Tchaikovsky the news
Tchaikovsky the news
E pra terminar com esse papo
And to end this conversation
Eu queria dizer
I just wanted to say
Que não importa o sotaque
That the accent doesn't matter
E sim o jeito de fazer
But the way of doing it does
Pois muito percebi que
Because I realized a long time ago that
Genival Lacerda tem a ver
Genival Lacerda has something to do
Com Elvis e com Jerry Lee
With Elvis and with Jerry Lee
(Elvis e Jerry Lee)
(Elvis and Jerry Lee)
Por os sinos dobram,
The bells are tolling out there,
Isso não é tão ruim
That's not so bad
Pois se são sinos da morte
Because if they're the bells of death
Ainda não bateram para mim
They haven't rung for me yet
E até chegar a minha hora
And until my time comes
Eu vou com ele até o fim
I'll go with it to the end
(Com ele até o fim)
(With it to the end)
Oh, Rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
Oh, Rock'n'roll, yeah, yeah, yeah,
That's rock'n'roll...
That's rock'n'roll...





Авторы: Marcelo Nova, Raul Seixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.