Raul Seixas - White Wings - ASA Branca - перевод текста песни на немецкий

White Wings - ASA Branca - Raul Seixasперевод на немецкий




White Wings - ASA Branca
Weiße Flügel - ASA Branca
When I stare the ground of my land
Wenn ich auf den Boden meines Landes starre
Burning loose as dancing flame
Brennend heiß wie tanzende Flamme
I asked man there up in the heavens
Fragte ich den Mann dort oben im Himmel
If I deserve me this kind of pain
Ob ich diese Art von Schmerz verdiene
I asked the man there up in the heavens
Fragte ich den Mann dort oben im Himmel
If I deserve me this kind of pain
Ob ich diese Art von Schmerz verdiene
Everywhere the ground is so dry
Überall ist der Boden so trocken
No trees, no green, just red
Keine Bäume, kein Grün, nur Rot
I lost my cattle, my apaloosa
Ich verlor mein Vieh, meinen Appaloosa
For lack of water some took away
Wegen Wassermangels starben sie
I lost my cattle, my apaloosa
Ich verlor mein Vieh, meinen Appaloosa
For lack of water some took away
Wegen Wassermangels starben sie
Even White-Winged-Birds flew away
Sogar die weißflügeligen Vögel flogen davon
Flew away from my land sight
Flogen weg aus meiner Heimat
It was when I said: "Goodbye sweet Rosie
Da sagte ich: "Leb wohl, süße Rosie
Keep in to your heart, this heart of mine!"
Bewahre in deinem Herzen dieses Herz von mir!"
It was when I said: "Goodbye sweet Rosie
Da sagte ich: "Leb wohl, süße Rosie
Keep in to your heart, this heart of mine!"
Bewahre in deinem Herzen dieses Herz von mir!"
Many thousands miles away, now
Viele tausend Meilen entfernt, jetzt
Feeling lonely, lost and blue
Fühle mich einsam, verloren und traurig
I keep on waiting rain falls again there
Ich warte weiter darauf, dass es dort wieder regnet
So I'll be back thou home again
Damit ich wieder nach Hause zurückkehren kann
I keep on waiting rain falls again there
Ich warte weiter darauf, dass es dort wieder regnet
So I'll can go back thou home again
Damit ich wieder nach Hause zurückkehren kann
When the glow green of your eyes
Wenn das grüne Leuchten deiner Augen
Flows again all over land
Wieder über das ganze Land fließt
I can asure you, so don't you cry, no
Ich kann dir versichern, also weine nicht, nein
'Cause I'll be back, see to you again!
Denn ich komme zurück, werde dich wiedersehen!
I can asure you, so don't you cry, no
Ich kann dir versichern, also weine nicht, nein
'Cause I'll be back, see to you again!
Denn ich komme zurück, werde dich wiedersehen!





Авторы: Luiz Gonzaga, Humberto Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.