Raúl Torres - Café Bombón - перевод текста песни на русский

Café Bombón - Raúl Torresперевод на русский




Café Bombón
Кафе Бомбон
Yo le di la llave y no la usó
Я дал ей ключ, а она не воспользовалась
Y le abrí la puerta y no pasó
И открыл ей дверь, а она не вошла
Quiero suponer así
Хочу предположить, что так
Que se enamoró de un cerrajero en Canasí
Она влюбилась в слесаря в Канаси
¿Ella reza a la pared o qué?
Она молится на стену, что ли?
O su santo es sordo de caño
Или её святой глухой как труба
Sacrilegio cometió
Святотатство совершила
Dejándome solo sin su risa, sin su amor
Оставив меня без смеха, без любви
Y pensó que era un quinqué azul
Она думала, что я синий фонарь
Con bichitos de la luz con tos
С кашляющими светлячками
Revoloteando en
Порхающими во мне
Cuando se marchó a la luz se me apagó
Когда ушла - мой свет погас
Un perfecto dilettante siempre he sido yo
Я всегда был дилетантом идеальным
Los poetas tránshumantes somos crédulos
Поэты-кочевники доверчивы
Y a me toca siempre ir a pagar
И мне всегда приходится платить
Los platos rotos de mi corazón
За осколки разбитого сердца
Hoy no quiere saber más de
Сегодня знать не хочет обо мне
Hoy solo quiere quererse a
Сегодня хочет лишь себя любить
Y así en mi redundancia voy engañando
И так в повторении своём
A mi dolor creyéndome feliz
Я обманываю боль, считая счастьем
Esto es como un dominó
Это как домино
(Dominó, dominó, dominó, parchís)
(Домино, домино, домино, пачиси)
Casi como un ajedrez
Почти как шахматы
(Abacachi, abacachi, abacachi con mousse)
(Абакачи, абакачи, абакачи с муссом)
Algo que me catapulte a otro universo
Что-то, что швырнёт в иную вселенную
Ya no puedo parar de sentirme en sus besos
Не могу перестать чувствовать поцелуи
Locos profundos posesos
Глубоко безумные одержимые
Un perfecto dilettante siempre he sido yo
Я всегда был дилетантом идеальным
Los poetas tránshumantes somos crédulos
Поэты-кочевники доверчивы
Y a me toca siempre ir a pagar
И мне всегда приходится платить
Los platos rotos de mi corazón
За осколки разбитого сердца
Esto es como un dominó
Это как домино
(Dominó, dominó, dominó, parchís)
(Домино, домино, домино, пачиси)
Casi como un ajedrez
Почти как шахматы
(Abacachi, abacachi, abacachi con mousse)
(Абакачи, абакачи, абакачи с муссом)
Esto es como un dominó
Это как домино
(Dominó, dominó, dominó, parchís)
(Домино, домино, домино, пачиси)
Casi como un ajedrez
Почти как шахматы
(Abacachi, abacachi, abacachi con mousse)
(Абакачи, абакачи, абакачи с муссом)
Esto es como un dominó
Это как домино
(Dominó, dominó, dominó, parchís)
(Домино, домино, домино, пачиси)
Casi como un ajedrez
Почти как шахматы
(Abacachi, abacachi, abacachi con mousse)
(Абакачи, абакачи, абакачи с муссом)
Algo que me catapulte a otro universo
Что-то, что швырнёт в иную вселенную
Ya no puedo parar de sentirme en sus besos
Не могу перестать чувствовать поцелуи
Locos profundos posesos
Глубоко безумные одержимые
Un perfecto dilettante siempre he sido yo
Я всегда был дилетантом идеальным
Los poetas tránshumantes somos crédulos
Поэты-кочевники доверчивы
Y a me toca siempre ir a pagar
И мне всегда приходится платить
Los platos rotos de mi corazón
За осколки разбитого сердца
A me toca siempre ir a pagar
Мне всегда приходится платить
Y a me toca siempre ir a pagar
И мне всегда приходится платить
Los platos rotos de mi corazón
За осколки разбитого сердца
A me toca, a ti te toca, a me toca, a ti te toca
Мне приходится, тебе приходится, мне, тебе
Y a me toca siempre ir a pagar
И мне всегда приходится платить
Los platos rotos de mi corazón
За осколки разбитого сердца
Ella se tomó un café bombón
Она выпила кофе бомбон






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.