Текст и перевод песни Rauli "Badding" Somerjoki - Tähdet, tähdet
Tähdet, tähdet
Звезды, звезды
Saapunut
luokseni
yö
on
Наступила
ночь,
Silmäni
luon
taivaaseen
Смотрю
я
в
небеса.
Tumma
se
katto
tähtinä
tuikkii
Темный
свод
мерцает
звездами,
On
katseensa
tutkimaton
Взгляд
мой
теряется
в
них.
Suunnaton
tähtien
määrä
häipyen
kaukaisuuteen
Бесчисленное
множество
звезд
исчезает
вдали,
Niin
pientä
rataa
maapallo
mataa
omaansa
ain'
uudelleen
А
Земля
кружит
по
своей
маленькой
орбите.
Tähdet
tähdet,
luoksenne
tahtoisin
pois
Звезды,
звезды,
к
вам
хочу
улететь,
Tähdet
tähdet,
silloin
mun
helpompi
ois
Звезды,
звезды,
с
вами
мне
легче
жить.
Tähdet
tähdet,
enkö
jo
tulla
mä
saa
Звезды,
звезды,
неужели
я
не
могу
прийти?
Tähdet
tähdet,
ikuisuuksiin
ajan
taa
Звезды,
звезды,
в
вечность,
сквозь
время.
Turha
on
toiveita
kantaa
Напрасно
надеяться,
Turha
on
haaveiden
tie
Напрасен
путь
мечтаний.
Jos
jotain
antaa
tai
lemmen
rantaa
käy
santaan
se
suoraan
vain
vie
Если
что-то
дается,
или
берег
любви,
Aamuhun
yön
tähdet
haipuu
К
утру
звезды
гаснут,
Idässä
pian
ruskottaa
На
востоке
скоро
рассвет,
Karvas
jää
kaipuu,
pää
alas
taipuu
Остается
горькая
тоска,
голова
склоняется,
Päivä
käy
uus'
koittamaan
Новый
день
приходит
испытывать.
Tähdet
tähdet,
luoksenne
tahtoisin
pois
Звезды,
звезды,
к
вам
хочу
улететь,
Tähdet
tähdet,
silloin
mun
helpompi
ois
Звезды,
звезды,
с
вами
мне
легче
жить.
Tähdet
tähdet,
enkö
jo
tulla
mä
saa
Звезды,
звезды,
неужели
я
не
могу
прийти?
Tähdet
tähdet,
ikuisuuksiin
ajan
taa
Звезды,
звезды,
в
вечность,
сквозь
время.
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet
Звезды,
звезды,
Звезды,
звезды,
Звезды,
звезды,
Звезды,
звезды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rauli Aarne Tapani Somerjoki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.