Rauli Badding Somerjoki - Ikkunaprinsessa - перевод текста песни на немецкий

Ikkunaprinsessa - Rauli Badding Somerjokiперевод на немецкий




Ikkunaprinsessa
Fensterprinzessin
Rauli Badding Somerjoki
Rauli Badding Somerjoki
Miscellaneous
Verschiedenes
Ikkunaprinsessa
Fensterprinzessin
Naisiin ei voi pieni poikanen luottaa,
Frauen kann ein kleiner Junge nicht trauen,
Ne suuren ikavan pieneen sydameen tuottaa.
Sie bringen großes Sehnen in ein kleines Herz.
Mut ikkunaan, tuijottaa, kai pienikin poika illoin saa,
Doch ins Fenster starren, darf wohl auch ein kleiner Junge abends,
Sielta katsoo prinsessa unelmain.
Von dort blickt die Prinzessin meiner Träume.
Ruudun takaa, ruudun takaa, ruudun takaa tyttoni katsoo vain.
Hinter der Scheibe, hinter der Scheibe, hinter der Scheibe schaut mein Mädchen nur.
Han on naisista kaunein minka tiedan,
Sie ist die schönste Frau, die ich kenne,
Myos pienet rinnat prinsessallani siedan.
Auch die kleinen Brüste meiner Prinzessin ertrage ich.
Hattu on, moitteeton, hyva myos ryhti vartalon.
Der Hut ist tadellos, gut auch die Haltung des Körpers.
Ruun takaa prinsessa katsoo vain.
Hinter der Scheibe schaut die Prinzessin nur.
Oo, Glendora, oo Glendora, oo Glendora kuinka sua palvonkaan.
Oh, Glendora, oh Glendora, oh Glendora wie ich dich verehre.
Oo, Glendora, oo Glendora, oo Glendora kuinka sua palvonkaan.
Oh, Glendora, oh Glendora, oh Glendora wie ich dich verehre.
Kerran illalla ikkunaan taas saavun, jo aija toinen prinsessan peitti kaavun.
Eines Abends komme ich wieder zum Fenster, schon deckte ein anderer Kerl die Prinzessin mit einem Mantel zu.
Han peitti paan ja peitti muun, sen vaihtaen nukkeen koristeltuun.
Er bedeckte den Kopf und bedeckte den Rest, tauschte sie gegen eine geschmückte Puppe aus.
Ruudun takaa tyttoni toinen vei.
Hinter der Scheibe nahm ein anderer mein Mädchen mit.
Ruudun takaa, ruudun takaa, ruudun takaa tyttoni toinen vei.
Hinter der Scheibe, hinter der Scheibe, hinter der Scheibe nahm ein anderer mein Mädchen mit.
Ruudun takaa, ruudun takaa, ruudun takaa tyttoni toinen vei.
Hinter der Scheibe, hinter der Scheibe, hinter der Scheibe nahm ein anderer mein Mädchen mit.
Toinen vei, toinen vei, toinen vei, toinen vei, toinen vei.
Ein anderer nahm sie mit, ein anderer nahm sie mit, ein anderer nahm sie mit, ein anderer nahm sie mit, ein anderer nahm sie mit.





Авторы: Lasse Mårtenson, Ray Stanley, Yves Desca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.