Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etkö
laittaisi
mun
sormustain
Won't
you
put
my
rings
Kiinni
sun
kelloremmiisi
Onto
your
watch
strap
Niin
tietäisin
sä
minun
oot
So
I'll
know
you're
mine
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Etkö
laittaisi
mun
sormustain
Won't
you
put
my
rings
Kiinni
sun
kelloremmiisi
Onto
your
watch
strap
Näyttäisit
mä
sinun
oon
You'd
show
that
I'm
yours
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Kansa
rupee
kyyläämään
sillä
silmällä
People
will
watch
us
suspiciously
Me
ollaan
liian
nuoria
ne
sanoo
kateissaan
They'll
say
we're
too
young,
out
of
jealousy
Mut
mä
tahdon
sun
sun
sun
sua
vain
mä
rakastan
But
I
want
you,
you,
you,
I
love
only
you
Ja
vain
yhtä
sulta
siksi
pyydänkin
And
so
I
ask
you
only
one
thing
Etkö
laittaisi
mun
sormustain
Won't
you
put
my
rings
Kiinni
sun
kelloremmiisi
Onto
your
watch
strap
Niin
tietäisin
sä
minun
oot
So
I'll
know
you're
mine
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Kansa
rupee
kyyläämään
sillä
silmällä
People
will
watch
us
suspiciously
Me
ollaan
liian
nuoria
ne
sanoo
kateissaan
They'll
say
we're
too
young,
out
of
jealousy
Mut
mä
tahdon
sun
sun
sun
sua
vain
mä
rakastan
But
I
want
you,
you,
you,
I
love
only
you
Ja
vain
yhtä
sulta
siksi
pyydänkin
And
so
I
ask
you
only
one
thing
Etkö
laittaisi
mun
sormustain
Won't
you
put
my
rings
Kiinni
sun
kelloremmiisi
Onto
your
watch
strap
Tietäisin
mä
sinun
oon
I'd
know
you're
mine
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Kun
sormus
killuisi
sinun
ranteessas
As
the
ring
jingles
on
your
wrist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Carroll, Russell Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.