Raulin Rodriguez - Que Me Importa Si Tu Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raulin Rodriguez - Que Me Importa Si Tu Te Vas




Que Me Importa Si Tu Te Vas
What Do I Care If You Leave
Si supieras lo que estoy sintiendo, me
If you only knew how I'm feeling, you
Brindarías refugio en tu cuerpo, no apagarías
Would give me shelter in your body, you wouldn't turn off
La luz que se perdió en mi interior corazón,
The light that was lost inside my heart,
Con tus palabras has crusificado todo lo bello
With your words you have crucified everything beautiful
Que yo habia soñado, no te das cuenta que yo
That I had dreamt, don't you realize that I
Estoy sufriendo por ti, por tu adios.
Am suffering for you, for your goodbye.
Que importa si tu te vas, que importa
What do I care if you leave, what do I care
Que me mate la soledad, destrulles la ilución
If loneliness kills me, destroy the illusion
Que ha vivido en y ya no queda nada que hablar
That has lived in me and there's nothing left to talk about
De ti.
Of you.
Buscaré alguien igual que tu, que sepa
I will look for someone like you, who knows how to
Acariciarme como tu, que guie los caminos del
Caress me like you, who guides the paths of the
Corazón y que pueda llebarme hasta la ilucion.
Heart and who can take me to the illusion.
Por que tu con tus sueños de volar tan lejos
Because you with your dreams of flying so far away
Crucificaste todo lo que siento, deseo que seas feliz,
Crucified all that I feel, I wish you happiness,
No tu pero yo te voy a seguir queriendo
I don't know about you but I will continue loving you
Hasta olvidar tu nombre por completo buscando
Until I forget your name completely, looking for
Ser feliz,
Being happy,
Que importa si tu te vas, que importa
What do I care if you leave, what do I care
Que me mate la soledad, destrulles la ilución
If loneliness kills me, destroy the illusion
Que ha vivido en y ya no queda nada que hablar
That has lived in me and there's nothing left to talk about
De ti.
Of you.
La mañana mostrara un sol nuevo, y es muy dificil
The morning will show a new sun, and it's very difficult
Por que ya no te tengo, hasta quisiera dolmir
Because I no longer have you, I would even like to sleep
Para jamas despertar sin tu amor, tu faz se peldera en
To never wake up without your love, your face disappears in
El horizonte, ese querer desentimiento pobre, eres
The horizon, that wanting feeling, poor dear, you are
Asi como el sol que cuando el frio llegó se malchó.
Like the sun that when the cold came, it left.
Mañana que vendra a buscarme de nuevo
Tomorrow I know it will come to look for me again
que vendra, soy el fuego que llevas en tu
I know it will come, I am the fire that you carry in your
Interior y cuando sientas frio querras mi amor, tu
Interior and when you feel cold you will want my love, your
Olvido será mejor que estar solo con esta inseguridad
Oblivion will be better than being alone with this insecurity
Por que llevarte dentro del corazón si que
Why carry you inside my heart if I know that
Nunca, nunca me vas a amar,
Never, never will you love me,
Por que tu con tus sueños de volar tan lejos
Because you with your dreams of flying so far away
Crucificaste todo lo que siento, deseo que seas feliz,
Crucified all that I feel, I wish you happiness,
No tu pero yo te voy a seguir queriendo
I don't know about you but I will continue loving you
Hasta olvidar tu nombre por completo, buscando
Until I forget your name completely, looking for
Ser feliz,
Being happy,
Que importa si tu te vas, que importa
What do I care if you leave, what do I care
Que me mate la soledad, destrulles la ilución
If loneliness kills me, destroy the illusion
Que ha vivido en y ya no queda nada que hablar
That has lived in me and there's nothing left to talk about
De ti.
Of you.
HASTA LA VISTA BABY.
SEE YOU LATER, BABY.





Авторы: Castillo Utria Wilfran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.