Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Salme las Lagrimas
Mir laufen die Tränen
Cuando
me
dejaste
Als
du
mich
verließest
Quedé
tan
solo,
Blieb
ich
so
allein,
Pensando
en
mi
vida,
Dachte
an
mein
Leben,
Pensando
en
el
camino
Dachte
an
den
Weg
Que
iré
a
seguir
Den
ich
gehen
werde
Ya
sin
tu
mirada
Ohne
deinen
Blick
Y
tu
sonrisa,
Und
dein
Lächeln,
Solo
con
mis
recuerdos
Nur
mit
meinen
Erinnerungen
Pensando
en
las
caricias
Denke
an
die
Zärtlichkeiten
Que
me
diste
ayer
Die
du
mir
gestern
gabst
Quien
iba
a
imaginar,
amor,
Wer
hätte
gedacht,
meine
Liebe,
Que
tu
me
dejarías,
Dass
du
mich
verlassen
würdest,
Y
sin
explicación
Und
ohne
Erklärung
Siendo
tu
la
vida
mía
Wo
du
doch
mein
Leben
warst
Quien
iba
a
imaginar,
amor,
Wer
hätte
gedacht,
meine
Liebe,
Que
tu
hoy
me
dejarías,
Dass
du
mich
heut
verlassen
würdest,
Y
sin
explicación
Und
ohne
Erklärung
Siendo
tu
la
vida
mía
Wo
du
doch
mein
Leben
warst
Bajaban
gotas
de
agua
Wassertropfen
rannen
Por
mi
piel,
Über
meine
Haut,
Y
eso
a
mi
me
sorprendía
Und
das
wunderte
mich
Mi
cuerpo
esta
mojado
Mein
Körper
ist
nass
Y
sin
llover,
Ohne
Regen,
Me
pregunto:
Ich
frage
mich:
¿Que
sería?
Was
könnte
das
sein?
Me
miro
al
espejo
Ich
schaue
in
den
Spiegel
Y
eran
lágrimas
Es
waren
Tränen
Que
corrían
por
mi
piel
Die
über
meine
Haut
liefen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Solo
me
pregunto
Ich
frage
mich
nur
¿Cual
sería
el
motivo?
Was
der
Grund
wohl
wäre?
¿Por
qué
te
alejaste,
Warum
du
mich
verließest,
Cuando
más
seguro
Gerade
als
ich
sicher
Te
creía
tener?
Dich
zu
haben
glaubte
¿Que
hago
con
mi
vida?
Was
mache
ich
mit
meinem
Leben?
¿Que
hago
con
mis
sueños?
Was
mache
ich
mit
meinen
Träumen?
Solo
veo
penumbras
Ich
sehe
nur
Dunkelheit
Y
un
camino
oscuro
Und
einen
dunklen
Weg
Que
iré
a
seguir
Dem
ich
folgen
werde
Hoy
tengo
que
sufrir,
amor,
Heute
muss
ich
leiden,
Liebe,
Y
llorar
por
tu
abandono
Weinen
wegen
deines
Verlassens
Se
que
la
vida
va
a
seguir
Ich
weiß,
das
Leben
geht
weiter
Aunque
yo
siga
solo
Auch
wenn
ich
einsam
bleibe
Hoy
tengo
que
sufrir,
amor,
Heute
muss
ich
leiden,
Liebe,
Y
llorar
por
tu
abandono
Weinen
wegen
deines
Verlassens
Se
que
la
vida
va
a
seguir
Ich
weiß,
das
Leben
geht
weiter
Aunque
yo
siga
solo
Auch
wenn
ich
einsam
bleibe
Bajaban
gotas
de
agua
Wassertropfen
rannen
Por
mi
piel,
Über
meine
Haut,
Y
eso
a
mi
me
sorprendía
Und
das
wunderte
mich
Mi
cuerpo
esta
mojado
Mein
Körper
ist
nass
Y
sin
llover,
Ohne
Regen,
Me
pregunto:
Ich
frage
mich:
¿Que
sería?
Was
könnte
das
sein?
Me
miro
al
espejo
Ich
schaue
in
den
Spiegel
Y
eran
lágrimas
Es
waren
Tränen
Que
corrían
por
mi
piel
Die
über
meine
Haut
liefen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Yo
no
quisiera
llorar
por
ti,
Ich
möchte
nicht
um
dich
weinen,
Pero
se
me
salen
las
lágrimas
Doch
mir
laufen
die
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibio Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.