Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo por Ella
Nur wegen Ihr
Paso
los
días
pensando
Ich
verbringe
die
Tage
denkend
Paso
las
noches
soñando
Ich
verbringe
die
Nächte
träumend
Solo
por
ella
Nur
wegen
ihr
Solo
la
gente
comenta,
que
muero
por
ella
Nur
die
Leute
reden
davon,
dass
ich
für
sie
sterbe
En
este
estado
me
encuentro,
y
yo
la
quiero
a
ella
In
diesem
Zustand
befinde
ich
mich,
und
ich
liebe
sie
Y
quisiera
tenerla
para
sobrevivir
Und
ich
möchte
sie
haben,
um
zu
überleben
En
este
mundo
triste
que
me
ha
dejado
a
mi
In
dieser
traurigen
Welt,
die
sie
mir
hinterlassen
hat
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
(Guitar
interlude)
(Gitarren-Zwischenspiel)
Amor
y
sentimiento,
para
ti
negra
Liebe
und
Gefühl,
für
dich,
meine
Liebste
Del
corazón
de
Raulín
Vom
Herzen
von
Raulín
Paso
los
días
pensando
Ich
verbringe
die
Tage
denkend
Paso
las
noches
soñando
Ich
verbringe
die
Nächte
träumend
Solo
por
ella
Nur
wegen
ihr
Solo
la
gente
comenta,
que
muero
por
ella
Nur
die
Leute
reden
davon,
dass
ich
für
sie
sterbe
En
este
estado
me
encuentro,
y
yo
la
quiero
a
ella
In
diesem
Zustand
befinde
ich
mich,
und
ich
liebe
sie
Y
quisiera
tenerla
para
sobrevivir
Und
ich
möchte
sie
haben,
um
zu
überleben
En
este
mundo
triste
que
me
ha
dejado
a
mi
In
dieser
traurigen
Welt,
die
sie
mir
hinterlassen
hat
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi,
ella
a
mi
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren,
sie
zu
mir
Y
no
quiere
volver
ella
a
mi.
Und
sie
will
nicht
zu
mir
zurückkehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raulin Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.