Raulin Rodriguez - Y volveré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raulin Rodriguez - Y volveré




Y volveré
Я вернусь
Amor adios
Прощай, любовь моя,
No se puede continuar
Нам не суждено быть вместе.
Ya la magia termino
Магия ушла,
Ahora tengo que marchar
Мне пора уходить.
Sera mejor
Лучше будет
Seguir nuestra soledad
Остаться в одиночестве.
Si hoy el cielo se cubrio
Если сегодня небо затянуто тучами,
Quizas mañana brie el sol
Возможно, завтра взойдет солнце.
No sufras mas
Не страдай,
Quizas mañana nuestro llanto quede atras
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperara
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Entre la luz de mi cendero alumbraras
Ты будешь освещать путь моему возвращению.
Y volvere
И я вернусь,
Como una ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Veras que pronto volvere y me quedare
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Por esa paz que siempre, siempre Author: Alain Barriere
Ради того покоя, который ты всегда, всегда мне даришь. Author: Alain Barriere
Y Volvere
И я вернусь,
Amor adios
Прощай, любовь моя,
No se puede continuar
Нам не суждено быть вместе.
Ya la magia termino
Магия ушла,
Ahora tengo que marchar
Мне пора уходить.
Sera mejor
Лучше будет
Seguir nuestra soledad
Остаться в одиночестве.
Si hoy el cielo se cubrio
Если сегодня небо затянуто тучами,
Quizas mañana brie el sol
Возможно, завтра взойдет солнце.
No sufras mas
Не страдай,
Quizas mañana nuestro llanto quede atras
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperara
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Entre la luz de mi cendero alumbraras
Ты будешь освещать путь моему возвращению.
Y volvere
И я вернусь,
Como una ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Veras que pronto volvere y me quedare
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Por esa paz que siempre, siempre tu me das
Ради того покоя, который ты всегда, всегда мне даришь,
Que tu me das
Который ты мне даришь.
No sufras mas
Не страдай,
Quizas mañana nuestro llanto quede atras
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperara
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Entre la luz de mi cendero alumbraras
Ты будешь освещать путь моему возвращению.
Y volvere
И я вернусь,
Como una ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Veras que pronto volvere y me quedare
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Por esa paz que siempre, siempre tu me das
Ради того покоя, который ты всегда, всегда мне даришь,
Que tu me das
Который ты мне даришь.
Y volvere
И я вернусь
A tus brazos
В твои объятия,
Cai de, las estrellas brillaran
Снова засияют звезды,
Nuestro amor renacera
Наша любовь возродится.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.