Текст и перевод песни Raulin Rodriguez - Ya Te Vas Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Vas Amor
You're Leaving, My Love
¡Mami,
volvió
la
mazurca!
Baby,
the
mazurka
is
back!
Te
vas
de
mi
y
oscurece
mi
amanecer
You're
leaving
me,
and
the
dawn
turns
dark
Y
veo
llegar
mil
penas
por
tu
adiós
And
I
see
a
thousand
sorrows
coming
after
your
goodbye
Verte
partir
es
aceptar
que
ya
perdí
Watching
you
go
is
accepting
that
I've
already
lost
Sin
tu
cariño
no
hay
nada
que
hacer.
Without
your
love,
there's
nothing
I
can
do.
Me
dijiste
que
nunca
te
irías
de
mi
You
told
me
that
you
would
never
leave
me
Y
hoy
tristeza
deja
tu
partir
And
today,
sadness
lingers
in
your
departure
Y
hoy
tristeza
deja
tu
partir.
And
today,
sadness
lingers
in
your
departure.
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará.
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Añorando
tus
caricias
y
tus
besos
Longing
for
your
caresses
and
your
kisses
Hoy
entiendo
que
mis
noches
sin
ti
Today,
I
understand
that
my
nights
without
you
Es
solo
tiempo
que
se
va
y
no
vuelve
Are
just
time
that
goes
by
and
never
returns
Es
solo
tiempo
que
se
va
y
no
vuelve.
Are
just
time
that
goes
by
and
never
returns.
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará.
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Si
un
día
vi
la
luz
del
sol
fue
por
tu
amor
If
I
ever
saw
the
light
of
the
sun,
it
was
because
of
your
love
Y
conocí
lo
lindo
de
la
vida
And
I
came
to
know
the
beauty
of
life
Después
de
ti
ya
no
hay
ayer
After
you,
there
is
no
yesterday
Todo
cambió
Everything
has
changed
Y
no
quisiera
futuros
in
ti
And
I
wouldn't
want
a
future
without
you
Pero
insistes
en
dejarme
solo
mi
amor
But
you
insist
on
leaving
me
all
alone,
my
love
Y
no
entiendes
que
puedo
morir
And
you
don't
understand
that
I
could
die
Y
no
entiendes
que
puedo
morir.
And
you
don't
understand
that
I
could
die.
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará.
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Añorando
tus
caricias
y
tus
besos
Longing
for
your
caresses
and
your
kisses
Hoy
entiendo
que
mis
noches
sin
ti
Today,
I
understand
that
my
nights
without
you
Es
solo
tiempo
que
se
va
y
no
vuelve
Are
just
time
that
goes
by
and
never
returns
Es
solo
tiempo
que
se
va
y
no
vuelve.
Are
just
time
that
goes
by
and
never
returns.
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará.
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back
Ya
te
vas
amor
que
me
esperará
You're
leaving,
my
love,
what
will
become
of
me?
Ya
te
vas
amor
ya
no
volverás...
You're
leaving,
my
love,
you
won't
come
back...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ivan Calderon Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.