Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
a
long
life
Es
ist
ein
langes
Leben
And
I
don't
want
to
walk
alone
Und
ich
will
nicht
allein
gehen
Past
midnight
Nach
Mitternacht
I
finally
get
you
on
the
phone
Endlich
bist
du
am
Telefon
I
know
I
did
you
wrong
Ich
weiß,
ich
habe
dir
Unrecht
getan
Please
don′t
leave
me
alone
Bitte
lass
mich
nicht
allein
You
said
I
can't
love
you
right
Du
sagtest,
ich
kann
dich
nicht
richtig
lieben
But
girl
I
can
love
you
right
Aber
Mädel,
ich
kann
dich
richtig
lieben
Cause
I
could
lose
it
all
in
the
flames
and
still
have
Denn
ich
könnte
alles
in
den
Flammen
verlieren
und
trotzdem
Being
Spiteful
Bösartig
sein
Stop
doing
shit
to
get
in
my
head
Hör
auf,
Dinge
zu
tun,
die
mich
verwirren
But
I
want
you
Aber
ich
will
dich
So
I
don't
even
get
upset
Also
reg
ich
mich
nicht
mal
auf
It′s
just
cause
I
did
you
wrong
Es
ist
nur,
weil
ich
dir
Unrecht
tat
You
just
want
to
do
me
wrong
Du
willst
mir
nur
Unrecht
tun
You
said
I
can′t
love
you
right
Du
sagtest,
ich
kann
dich
nicht
richtig
lieben
But
two
wrongs
don't
make
it
right
Aber
zwei
Unrechte
machen
kein
Recht
And
even
through
it
all
of
this
pain
Und
selbst
durch
all
diesen
Schmerz
I
still
want
Will
ich
immer
noch
Good,
good,
get
this
understood
Gut,
gut,
versteh
das
endlich
I
ain′t
out
here
lumberjackin'
but
I
wish
I
would
Ich
bin
kein
Holzfäller,
aber
ich
wünschte,
ich
wär's
Fuck
with
another
nigga,
what
with
another
nigga
Leg
dich
mit
nem
anderen
Kerl
an,
was
mit
nem
anderen
Kerl
I′ma
swear
to
God
you'll
be
stuck
with
another
nigga
Ich
schwör
bei
Gott,
du
steckst
bei
nem
anderen
Kerl
And
I
thought
you
loved
the
clouds
Und
ich
dachte,
du
liebst
die
Wolken
So
just
tell
me
of
a
place
that
you
just
want
to
go
Also
sag
mir
einfach
einen
Ort,
wo
du
hin
willst
We
can
take
a
quick
vacation
no
one
has
to
know
Wir
können
schnell
verreisen,
niemand
muss
es
wissen
Oh
oh,
computarized
lovin′
love
that's
all
you
need
Oh
oh,
computerisierte
Liebe
Liebe
ist
alles,
was
du
brauchst
Alalalalalalalala
Alalalalalalalala
I
just
want
Ich
will
einfach
nur
Promise
you
gon'
ride
′til
the
windows
fall
off
Versprich,
du
bleibst
bis
die
Fenster
abfallen
We
will
never
die,
we
will
never
fall
off
Wir
werden
niemals
sterben,
wir
gehen
niemals
unter
If
this
shit
is
real,
baby,
if
this
shit
is
real
Wenn
das
hier
echt
ist,
Baby,
wenn
das
hier
echt
ist
Love
don′t
ever
end,
baby
that's
part
of
the
deal
deal
deal
Liebe
endet
nie,
Baby,
das
ist
Teil
des
Deals
Deals
Deals
My
heart′s
been
punctured,
I'm
dysfunctional
Mein
Herz
ist
durchbohrt,
ich
bin
gestört
Love
was
unconditional,
now
it′s
prenuptial
Liebe
war
bedingungslos,
jetzt
ist's
ein
Ehevertrag
Corrupted
by
friends
and
neighbors
girl
it's
crazy
Verdorben
von
Freunden
und
Nachbarn
Mädchen,
es
ist
verrückt
Behavior
changin′
plans
rearrangin'
Verhalten
ändert
sich,
Pläne
umstellen
Now
I
want
you
back
like
what's
happenin′
Jetzt
will
ich
dich
zurück
was
passiert
Watchin′
reruns
of
Todd
Bridges
and
Janet
Jackson
Ich
sehe
Wiederholungen
von
Todd
Bridges
und
Janet
Jackson
Different
strokes
for
different
folks
Andere
Länder,
andere
Sitten
Shoppin'
that
Chanel
for
matchin′
coats
Kaufe
Chanel
für
passende
Mäntel
Even
though
I
know
you
want
to
slit
my
throat
Obwohl
ich
weiß,
dass
du
mir
die
Kehle
durchschneiden
willst
When
I
see
you
Wenn
ich
dich
sehe
I
still
want
you
Will
ich
dich
immer
noch
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
Yo,
I
still
want
you
Yo,
ich
will
dich
immer
noch
I
can't
be
through
it′s
like
a
feet
need
a
shoe
Ich
kann
nicht
aufhören,
es
braucht
wie
ein
Fuß
einen
Schuh
The
sky
needs
the
blue,
I
need
you.
Der
Himmel
braucht
Blau,
ich
brauche
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert F Diggs, James Ryan Wuihun Ho, Raury Deshawn Tullis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.