Raury - Friends - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raury - Friends




I made a friend in California
У меня появился друг в Калифорнии.
He has a house in East LA-LA-LA-LA-LA-LA-LA-LA
У него есть дом в Ист-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
I made a friend in Venezuela
У меня появился друг в Венесуэле.
A broken home but he′s okay-kay-kay-kay-kay-kay-kay-kay
Разрушенный дом, но он в порядке-Кей-Кей-Кей-Кей-Кей-Кей-Кей
I made a friend in New York City
У меня появился друг в Нью-Йорке.
I haven't heard from him in days-days-days-days-days-days-days-days
Я не получала от него вестей уже несколько дней.
I made a friend in North Korea
Я завел друга в Северной Корее.
She showed me how to meditate-tate-tate-tate-tate-tate-tate-tate
Она показала мне, как медитировать-ТАТ-ТАТ-ТАТ-ТАТ-ТАТ-ТАТ-ТАТ.
And we, and we, belong
И мы, и мы принадлежим друг другу.
Together
Вместе
At peace, at peace, we are
В мире, в мире мы ...
Forever
Навсегда
I walked along the Himalayas
Я шел вдоль Гималаев.
I never made it to the peak-peak-peak-peak-peak-peak-peak-peak
Я так и не добрался до Пика-Пика-Пика-Пика-Пика-Пика-Пика.
I walked the greatest wall of China
Я прошел величайшую Китайскую стену.
The ground had never touched my feet-feet-feet-feet-feet-feet-feet-feet
Земля никогда не касалась моих ног-ног-ног-ног-ног-ног-ног-ног.
I spent a week in the Sahara
Я провел неделю в Сахаре.
I spent a decade lost at sea-sea-sea-sea-sea-sea-sea-sea
Я провел десять лет, потерянный в море-Море-Море-Море-Море-Море-Море-море
And I was never disappointed
И я никогда не был разочарован.
Cause everything was meant to be-be-be-be-be-be-be-be
Потому что все должно было быть-быть-быть-быть-быть-быть-быть-быть.
And we, and we, belong
И мы, и мы принадлежим друг другу.
Together
Вместе
At peace, at peace, we are
В мире, в мире мы ...
Forever
Навсегда
Sing it loud!
Пой громко!
Shout it to the world!
Кричи об этом на весь мир!
You are the future, let ′em know
Ты-будущее, дай им знать.
That you know, forever!
Это ты знаешь, навсегда!
You see a broken man, take 'em by the hand
Ты видишь сломленного человека, возьми его за руку.
And just help them understand, uh-nah-ah-cha
И просто помоги им понять, а-на-а-ча
I said you see a broken man, take 'em by the hand
Я сказал: "Если видишь сломленного человека, возьми его за руку".
And just help them understand, uh-nah-ah-cha
И просто помоги им понять, а-на-а-ча
I said you see a broken man, take ′em by the hand
Я сказал: "Если видишь сломленного человека, возьми его за руку".
And just help them understand, uh-nah-ah-cha
И просто помоги им понять, а-на-а-ча
I have some friends who are the future
У меня есть друзья, которые-будущее.
They need this world much more than me
Они нуждаются в этом мире гораздо больше, чем я.





Авторы: James Ryan Ho, Raury Deshawn Tullis, James Ryan Wuihun Ho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.