Текст и перевод песни Rauw Alejandro feat. Myke Towers & Sky Rompiendo - Ponte Pa' Mi
Sigo
esperando
que
suene
tu
llamada
I'm
still
waiting
for
your
call
¿Cuándo
es
que
vas
a
volver?
When
are
you
coming
back?
Yo
sé
que
me
piensas
I
know
you're
thinking
about
me
Como
yo
te
pienso
a
ti
Just
like
I'm
thinking
about
you
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up
O
te
va
a
resistir
Or
are
you
going
to
resist?
¿Bebé
en
qué
tú
piensas?
Baby,
what
are
you
thinking?
Dale
ponte
pa′
mi
Come
on,
come
to
me
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up
O
te
va'
a
resistir
Or
are
you
going
to
resist?
¿Solo
dime
que
es
lo
que
tú
quieres?
Just
tell
me
what
you
want
Sé
lo
que
te
gusta,
aquí
lo
tienes
I
know
what
you
like,
here
it
is
Un
minuto
más
no
creo
que
espere
I
don't
think
I
can
wait
another
minute
Pa′
que
mi
cama
hasta
mañana
se
quede
For
my
bed
to
stay
without
you
until
tomorrow
Sin
ropa,
to'a
la
noche
Without
clothes,
all
night
long
Calentándonos
con
el
rose
Getting
warm
with
the
friction
Whisky
a
la
roca,
con
la
5-12
Whiskey
on
the
rocks,
with
the
5-12
Pa'
que
mi
nombre
salga
de
tu
pose
For
my
name
to
come
out
of
your
pose
Sin
ropa,
toa′
la
noche
Without
clothes,
all
night
long
Nadie
como
yo,
tú
nadie
conoces
There's
no
one
like
me,
you
don't
know
anyone
El
nene
se
activó
pa′
que
encima
tú
rebotes
The
boy
is
ready
for
you
to
bounce
on
top
of
him
Ella
no
lo
va
a
bajar
hasta
que
te
destroce
She
won't
let
you
down
until
she
destroys
you
Yo
sé
que
me
piensas
I
know
you're
thinking
about
me
Como
yo
te
pienso
a
ti
Just
like
I'm
thinking
about
you
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up?
(O
te
va
a
resistir)
(Or
are
you
going
to
resist?)
¿Baby,
que
tú
piensas?
Baby,
what
are
you
thinking?
Dale
ponte
pa'
mi
Come
on,
come
to
me
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up
O
te
va
a
resistir
Or
are
you
going
to
resist
Si
quieres
venirte
el
nene
llega
If
you
want
to
come,
the
boy
will
arrive
Ella
no
lo
riega
She
doesn't
water
it
down
Enrola
los
planes
mientras
le
hablo
por
la
oreja
Roll
up
the
plans
while
I
whisper
in
her
ear
No
puede
saberlo
por
eso
brinqué
la
reja
She
can't
know
about
it,
that's
why
I
jumped
the
fence
Nos
vamos
a
querer
toda
la
vida
si
nos
dejan
We'll
love
each
other
forever
if
they
let
us
Tú
y
yo
en
la
torre
en
París
You
and
me
in
the
tower
in
Paris
Que
ella
rompe
los
parties
y
no
está
con
salir
She
breaks
the
parties
and
she's
not
into
going
out
Tú
eres
reina
del
castillo
You're
the
queen
of
the
castle
Lo
mandé
a
construir
I
had
it
built
Hasta
la
fecha
ninguna
la
ha
podido
sustituir
To
this
day,
no
one
has
been
able
to
replace
her
Y
ella
me
piensa
And
she
thinks
about
me
Yo
sé
desde
el
momento
en
que
se
fue
I
knew
it
from
the
moment
she
left
Aparcamos
y
se
lo
hice
en
el
asiento
del
chofer
We
parked
and
I
did
it
to
her
in
the
driver's
seat
Ya
la
perdí,
por
un
tiempo
casi
pierdo
la
fe
I
lost
her,
I
almost
lost
faith
for
a
while
¿Dime
que
tienes
pa'
hacer?
What
do
you
have
to
do?
Yo
quiero
darte
placer
I
want
to
give
you
pleasure
Yo
sé
que
tú
me
piensas
I
know
you're
thinking
about
me
Como
yo
te
pienso
a
ti
Just
like
I'm
thinking
about
you
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up?
O
te
va
a
resistir
Or
are
you
going
to
resist?
¿Bebé
en
que
tú
piensas?
Baby,
what
are
you
thinking?
Dale
ponte
pa′
mi
Come
on,
come
to
me
Con
esta
bellaquera,
¿quién
puede
dormir?
Who
can
sleep
with
this
hotness?
Voy
de
camino
¿dime
si
vas
abrir?
I'm
on
my
way,
tell
me
if
you're
going
to
open
up
O
te
va
a
resistir
Or
are
you
going
to
resist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Torres Monge, Alejandro Ramirez, Eric Luis Perez-rovira, Raul Alejandro Ocasio, Orlando Cepeda, Jose M. Collazo, Jose M. Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.