Текст и перевод песни Rauw Alejandro feat. J Balvin - De Cora <3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Cora <3
From the Heart <3
Latino
gang,
gang
Latino
gang,
gang
Sé
que
te
va
bien
(uh-uh)
I
know
you're
doing
well
(uh-uh)
En
verda′
sé
que
te
va
cabrón
In
truth,
I
know
you're
doing
amazing
Pero
no
quiero
aceptar
esto
al
cien
(ah-ah)
But
I
don't
want
to
fully
accept
it
(ah-ah)
Por
Instagram
te
ves
feliz,
ya
tu
cielo
no
está
gris
On
Instagram
you
look
happy,
your
sky
is
no
longer
gray
Mami,
dime
con
quién
estás
pasando
las
horas
Baby,
tell
me
who
you're
spending
your
hours
with
Dime
quién
te
devora
Tell
me
who's
devouring
you
Me
duele
el
cora,
y
de
cora
My
heart
hurts,
and
from
the
heart
Extraño
el
sabor
de
tu
boca
I
miss
the
taste
of
your
mouth
Yeah-yeah
(ah-ah-ah)
Yeah-yeah
(ah-ah-ah)
Extraño
el
sabor
de
tu
boca
I
miss
the
taste
of
your
mouth
Bebé
(ah-ah-ah)
Baby
(ah-ah-ah)
Extraño
el
sabor
de
tu
boca
(Ra-Rauw)
I
miss
the
taste
of
your
mouth
(Ra-Rauw)
Extraño
tu
olor
en
la
casa
(yih)
I
miss
your
scent
in
the
house
(yih)
Y
tu
buen
café
en
mi
taza
(¡ah!)
And
your
good
coffee
in
my
cup
(¡ah!)
Extraño
la
brisa,
cuando
abría'
las
ventana′
I
miss
the
breeze
when
I
opened
the
windows
Pero
ya
no
tengo
quien
la'
abra
(¡yah!)
But
I
no
longer
have
anyone
to
open
them
(¡yah!)
Ya
no
tengo
a
mi
sol,
ni
aunque
vaya
pa'
la
playa
(ah)
I
no
longer
have
my
sun,
even
if
I
go
to
the
beach
(ah)
Y
aunque
esté
a
cien
grado′,
siempre
llueve
en
la
terraza
And
even
though
it's
a
hundred
degrees,
it
always
rains
on
the
terrace
Lo
que
hago
e′
buscarte
What
I
do
is
look
for
you
Ma',
por
todas
parte′,
intentando
llenar
lo
que
te
llevaste
Ma,
everywhere,
trying
to
fill
what
you
took
¿Y
ahora
quién
me
salva
a
mí?
(mí)
And
now
who
saves
me?
(me)
Dime
quién
me
quita
los
dias
grise'
Tell
me
who
takes
away
my
gray
days
No
hay
un
ángel
que
del
cielo
aterrice
There's
no
angel
landing
from
heaven
Quería′
arreglarlo,
pero
nunca
quise
baby,
oh-oh-eh
I
wanted
to
fix
it,
but
you
never
wanted
to
baby,
oh-oh-eh
(J
Balvin,
men;
leggo,
leggo)
(J
Balvin,
man;
leggo,
leggo)
Sé
que
te
va
bien
I
know
you're
doing
well
En
verda'
sé
que
te
va
cabrón
In
truth,
I
know
you're
doing
amazing
Pero
no
quiero
aceptar
esto
al
cien
(cien,
cien)
But
I
don't
want
to
fully
accept
it
(hundred,
hundred)
Por
allí
te
ves
feliz,
ya
tu
cielo
no
está
gris
Over
there
you
look
happy,
your
sky
is
no
longer
gray
Mami,
dime
con
quién
estás
pasando
las
horas
(con
quién)
Baby,
tell
me
who
you're
spending
your
hours
with
(with
who)
Dime
quién
te
devora
(devora)
Tell
me
who's
devouring
you
(devouring)
Me
duele
el
cora,
y
de
cora
(ey-yeah)
My
heart
hurts,
and
from
the
heart
(ey-yeah)
Extraño
el
sabor
de
tu
boca
I
miss
the
taste
of
your
mouth
Extraño
saborearte
(ey)
I
miss
tasting
you
(ey)
A
tu
cuerpo
le
digo
Picasso
porque
tú
eres
arte
(ma′)
I
call
your
body
Picasso
because
you
are
art
(ma')
Me
obligan
a
pensarte
(uh)
They
make
me
think
of
you
(uh)
Cuando
a
mami
le
da
por
mencionarte
(yeah,
ma')
When
mommy
mentions
you
(yeah,
ma')
Vivo
en
una
novela,
Titi
y
Catalina
(Ti)
I
live
in
a
soap
opera,
Titi
and
Catalina
(Ti)
Pero
lloro
las
pena'
detrás
de
la
cortina
(eh)
But
I
cry
my
sorrows
behind
the
curtain
(eh)
Ya
en
las
mañana′
no
te
veo
en
la
cocina
(nah,
nah)
In
the
mornings,
I
don't
see
you
in
the
kitchen
anymore
(nah,
nah)
Y
pa′l
café
me
toca
llamar
la
vecina
(uh)
And
for
coffee,
I
have
to
call
the
neighbor
(uh)
Mami
no
ere'
Juliana,
pero
sí
fuiste
mala
(sí)
Baby,
you're
not
Juliana,
but
you
were
bad
(yes)
Me
dejaste
vacío
y
te
llevaste
mis
alas
(eh,
eh)
You
left
me
empty
and
took
my
wings
(eh,
eh)
¿Ahora
qué
hago
sin
ti?,
oh-oh-oh-oh
(yo′)
Now
what
do
I
do
without
you?,
oh-oh-oh-oh
(me')
Lo
mismo
que
haces
sin
mí,
oh-oh-oh-oh
(J
Balvin,
men;
leggo,
leggo)
The
same
thing
you
do
without
me,
oh-oh-oh-oh
(J
Balvin,
man;
leggo,
leggo)
Sé
que
te
va
bien
(uh-uh)
I
know
you're
doing
well
(uh-uh)
En
verda'
sé
que
te
va
cabrón
In
truth,
I
know
you're
doing
amazing
Pero
no
quiero
aceptar
esto
al
cien
(cien)
But
I
don't
want
to
fully
accept
it
(hundred)
Por
allí
te
ves
feliz,
ya
tu
cielo
no
está
gris
Over
there
you
look
happy,
your
sky
is
no
longer
gray
Mami,
dime
con
quién
estás
pasándolo
las
horas
(con
quién)
Baby,
tell
me
who
you're
spending
your
hours
with
(with
who)
Dime
quién
te
devora
Tell
me
who's
devouring
you
Me
duele
el
cora,
y
de
cora
(de
cora)
My
heart
hurts,
and
from
the
heart
(from
the
heart)
Extraño
el
sabor
de
tu
boca,
yeah-yeah
I
miss
the
taste
of
your
mouth,
yeah-yeah
(Ah-ah-ah;
yeah,
yeah)
(Ah-ah-ah;
yeah,
yeah)
Extraño
el
sabor
de
tu
boca,
bebé
I
miss
the
taste
of
your
mouth,
baby
Extraño
el
sabor
de
tu
boca,
baby
I
miss
the
taste
of
your
mouth,
baby
Ra-Rauw,
Rauw,
ey
Ra-Rauw,
Rauw,
ey
J
Balvin,
men,
Rauw
Alejandro
J
Balvin,
man,
Rauw
Alejandro
Latino
gang,
gang
(ey)
Latino
gang,
gang
(ey)
J
Balvin,
Nosotro′
somo'
la
familia
J
Balvin,
We
are
the
family
Mo-Mo-Mosty,
Dímelo,
Colla
Mo-Mo-Mosty,
Dímelo,
Colla
J
Balvin,
men,
Rauw
Alejandro
J
Balvin,
man,
Rauw
Alejandro
Kenobi,
Latino
gang,
gang
Kenobi,
Latino
gang,
gang
Yo′,
leggo,
Duars
Entertainment
con
Los
Sensei
Yo',
leggo,
Duars
Entertainment
con
Los
Sensei
Oh-yeah-yeah
Oh-yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Jose Manuel Collazo Denis, Eric Luis Perez Rovira, Hector Caleb Lopez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Angel Ruben Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.