Rauw Alejandro feat. Ivy Queen - CELEBRANDO (feat. Ivy Queen) - перевод текста песни на немецкий

CELEBRANDO (feat. Ivy Queen) - Ivy Queen , Rauw Alejandro перевод на немецкий




CELEBRANDO (feat. Ivy Queen)
CELEBRANDO (feat. Ivy Queen)
Me siento volando
Ich fühle mich, als würde ich fliegen
Ando con los míos celebrando
Ich bin mit meinen Leuten am Feiern
Saldo to' los carros tengo
Alle meine Autos sind abbezahlt
Un phillie prendo
Ich zünde einen Joint an
Observando, el ambiente ta tenso
Ich beobachte, die Stimmung ist angespannt
En el VIP, no tas adentro
Im VIP-Bereich, da bist du nicht drin
Me siento volando
Ich fühle mich, als würde ich fliegen
Ando con los míos celebrando
Ich bin mit meinen Leuten am Feiern
Saldo to' los carros tengo
Alle meine Autos sind abbezahlt
Un phillie prendo
Ich zünde einen Joint an
Observando, el ambiente ta tenso
Ich beobachte, die Stimmung ist angespannt
En el VIP tu no tas adentro (yes, sir, rrrah)
Im VIP-Bereich, da bist du nicht drin (yes, sir, rrrah)
Acaba 'e soltarte y guaya
Lass dich gerade gehen und reibe dich
El que no baile que se vaya pa la cola
Wer nicht tanzt, soll sich hinten anstellen
Dale, ponte pa matarte en la raya
Komm schon, mach dich bereit, um mich an der Linie fertigzumachen
Pero no te pases, que nunca ando sola
Aber übertreib es nicht, ich bin nie allein
Bebé, yo soy así de momento cuando caliento
Baby, so bin ich nun mal, wenn ich heiß laufe
El fuego va en aumento
Das Feuer steigt
Le di medio pocillo, derretí el pavimento
Ich habe ihr nur ein bisschen gegeben, ich habe den Asphalt geschmolzen
Papi, ¿tú no tas viendo?
Papi, siehst du das nicht?
Que 24-7 estamo en el joseo
Dass wir 24/7 am Hustlen sind
Vamo al uno a uno, cero titubeo
Wir gehen eins gegen eins, ohne zu zögern
Vengan, vengan, más velitas prendan
Kommt, kommt, zündet mehr Kerzen an
Alumbramo el club con el botelleo
Wir erleuchten den Club mit den Flaschen
Un paseíto por la pista pa la Queen
Ein kleiner Spaziergang über die Tanzfläche für die Queen
Esto es desde la cuna, muy fácil para
Das ist von Geburt an, sehr einfach für mich
Tengan, tengan pa que se entretengan
Nehmt, nehmt, damit ihr euch amüsiert
¿Dónde están to' los que hablaron?, no los veo
Wo sind all die, die geredet haben? Ich sehe sie nicht
Me siento volando (eso es así)
Ich fühle mich, als würde ich fliegen (so ist es)
Ando con los míos celebrando (that's right)
Ich bin mit meinen Leuten am Feiern (genau so)
Saldo to' los carros tengo
Alle meine Autos sind abbezahlt
Un phillie prendo
Ich zünde einen Joint an
Observando, el ambiente ta tenso
Ich beobachte, die Stimmung ist angespannt
En el VIP tu no tas adentro
Im VIP-Bereich, da bist du nicht drin
Me siento, me siento
Ich fühle mich, ich fühle mich
Me siento volando (you hear?)
Ich fühle mich, als würde ich fliegen (hörst du?)
Me siento (Ivy), me siento (Queen)
Ich fühle mich (Ivy), ich fühle mich (Queen)
Me siento volando
Ich fühle mich, als würde ich fliegen
El ambiente ta tenso
Die Stimmung ist angespannt
Un phillie, phillie
Ein Joint, Joint
Un-un phillie prendo (suéltalo, papá)
Ich zünde einen Joint an (lass es raus, Papa)
Esto es pa las gatas y to' los maleantes
Das ist für die Ladies und alle Gangster
Pa que lo guayen desde Asia hasta Lo' Andes
Damit sie von Asien bis zu den Anden reiben
De que la calle esté prendía, somos los causantes
Dass die Straße brennt, sind wir schuld
Siempre la tengo chambeá, esto ta picante
Ich habe sie immer bereit, das ist scharf
Ma, pégate p'acá, ese culo está gigante
Ma, komm näher, dieser Hintern ist riesig
Baby, yo soy el sumiso; tú, la dominante
Baby, ich bin der Unterwürfige; du, die Dominante
Suéltate, no eres ninguna principiante
Lass dich gehen, du bist keine Anfängerin
Si me quieres conocer, vamo a una esquina aparte
Wenn du mich kennenlernen willst, lass uns in eine Ecke gehen
Si me miras a los ojos, soy el mismo de antes
Wenn du mir in die Augen schaust, bin ich derselbe wie früher
Ahora mucho más guillao, brillan los diamantes
Jetzt viel mehr abgebrüht, die Diamanten glänzen
Antes no había salida y terminé con gánster'
Früher gab es keinen Ausweg und ich endete mit Gangstern
Pero me convertí; del arte, un traficante
Aber ich habe mich gewandelt; ein Händler der Kunst
No confío en nadie
Ich vertraue niemandem
Me crio la calle
Die Straße hat mich aufgezogen
Soy indio salvaje
Ich bin ein wilder Indianer
Como África el linaje
Wie Afrika die Abstammung
Entramos al club
Wir betreten den Club
Y tu gata a mirarnos se volteó (to the dance hall)
Und deine Katze dreht sich um, um uns anzusehen (zum Dancehall)
Hay poca luz en el club
Es ist wenig Licht im Club
En la nub'e humo casi nadie nos vio
In der Rauchwolke hat uns fast niemand gesehen
Ya son más de las 12
Es ist schon nach 12
Las nenas buscan caco pa'l roce
Die Mädchen suchen nach Jungs zum Aneinanderreiben
A su ex al carajo mandó
Ihren Ex hat sie zum Teufel geschickt
Ella con sus amigas se reveló (mami)
Sie hat sich mit ihren Freundinnen aufgelehnt (Mami)
Ahora se perrea a quien ella quiera
Jetzt twerkt sie, mit wem sie will
No tiene que decirle a nadie pa onde va
Sie muss niemandem sagen, wohin sie geht
Siempre que la llaman, ella está activá
Immer wenn sie angerufen wird, ist sie bereit
Tiene un par de pretendientes, y ella no es de nadie
Sie hat ein paar Verehrer, und sie gehört niemandem
Ivy Queen
Ivy Queen
Dice, Ra-Rauw, Rauw Alejandro
Sagt, Ra-Rauw, Rauw Alejandro
La mamá de los pollitos, papá (Ivy Queen, ey)
Die Mutter der Küken, Papa (Ivy Queen, ey)
La Caballota (la Caballota)
Die Caballota (die Caballota)
La Diva (la Diva)
Die Diva (die Diva)
La Potra (la Potra, tra-tra-tra)
Die Potra (die Potra, tra-tra-tra)
Un zorro como Rauw (Kenobi, ey, Ninow)
Ein Fuchs wie Rauw (Kenobi, ey, Ninow)
(Dulce Como Candy) Boricuas
(Süß wie Zucker) Boricuas





Авторы: Marta Ivelisse Pesante, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Nino Karlo Segarra, Jorge Cedeno Echevarria, Jorge E. Pizarro, David Alberto Pinto, Jose Manuel Collazo Denis, Eric L. Perez Rovira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.