Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami,
¿dónde
anda'?,
hoy
te
quiero
romper
Mami,
wo
bist
du?,
heute
will
ich
dich
zerreißen
No
te
molestes
si
me
pierdo,
qué
voy
a
parecer
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
mich
verliere,
wie
werde
ich
aussehen
Si
ese
totito
que
tú
tienes
tiene
poder
Wenn
diese
kleine
Muschi,
die
du
hast,
Macht
hat
Cuando
nos
encontremos
algo
va
a
suceder
Wenn
wir
uns
treffen,
wird
etwas
passieren
No
quiero
drama,
no
drama
Ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Sólo
nos
vemos
en
la
cama,
ey
Wir
sehen
uns
nur
im
Bett,
ey
A
la
niña
complicada
le
gusta
que
la
robe
y
se
lo
haga
Das
komplizierte
Mädchen
mag
es,
wenn
ich
sie
raube
und
es
ihr
mache
Mami,
no
quiero
drama,
no
drama
Mami,
ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Si
vas
a
gritar,
muerde
la
almohada
Wenn
du
schreien
willst,
beiß
ins
Kissen
Si
nadie
sabe,
no
hablarán
de
nada
Wenn
niemand
es
weiß,
wird
niemand
darüber
reden
Tú
te
mueres
por
lo
mío,
pero
a
mí
tú
no
me
amas,
oh
Du
stirbst
für
meins,
aber
du
liebst
mich
nicht,
oh
We
have
fun
together,
we
don't
have
no
drama
Wir
haben
Spaß
zusammen,
wir
haben
kein
Drama
I'm
not
like
your
boyfriend,
I
can
tell
you
got
some
trauma
Ich
bin
nicht
wie
dein
Freund,
ich
merke,
du
hast
ein
Trauma
I
can
tell
she's
geekin',
get
her
drugs
from
Tijuana
Ich
merke,
sie
ist
aufgeregt,
sie
bekommt
ihre
Drogen
aus
Tijuana
She
knows
we
some
rockstars,
baby,
like
Nirvana
Sie
weiß,
wir
sind
Rockstars,
Baby,
wie
Nirvana
Tell
her
I'm
cool
in
a
blow,
I'ma
tell
that
I
stick
to
the
marijuana
Sag
ihr,
ich
bin
cool
drauf,
ich
werde
sagen,
dass
ich
beim
Marihuana
bleibe
She
wanna
fuck
with
a
cantante,
I
told
her
I
only
want
the
tanga
Sie
will
mit
einem
Sänger
ficken,
ich
sagte
ihr,
ich
will
nur
den
Tanga
Fuck
from
the
back,
I
might
hit
it
so
hard
that
I
break
your
espalda
Fick
von
hinten,
ich
könnte
es
so
hart
machen,
dass
ich
dir
den
Rücken
breche
You
know
I'm
a
popper,
te
gusta
así,
aguanta,
ooh-ooh-ooh
Du
weißt,
ich
bin
ein
Popper,
du
magst
es
so,
halt
durch,
ooh-ooh-ooh
Mami,
¿dónde
anda'?,
hoy
te
quiero
romper
Mami,
wo
bist
du?,
heute
will
ich
dich
zerreißen
No
te
molestes
si
me
pierdo,
qué
voy
a
parecer
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
mich
verliere,
wie
werde
ich
aussehen
Si
ese
totito
que
tú
tienes
tiene
poder
Wenn
diese
kleine
Muschi,
die
du
hast,
Macht
hat
Cuando
nos
encontremos
algo
va
a
suceder
Wenn
wir
uns
treffen,
wird
etwas
passieren
No
quiero
drama,
no
drama
Ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Sólo
nos
vemos
en
la
cama,
ey
Wir
sehen
uns
nur
im
Bett,
ey
A
la
niña
complicada
le
gusta
que
la
robe
y
se
lo
haga
Das
komplizierte
Mädchen
mag
es,
wenn
ich
sie
raube
und
es
ihr
mache
Mami,
no
quiero
drama,
no
drama
Mami,
ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Si
vas
a
gritar,
muerde
la
almohada
Wenn
du
schreien
willst,
beiß
ins
Kissen
Si
nadie
sabe,
no
hablarán
de
nada
Wenn
niemand
es
weiß,
wird
niemand
darüber
reden
Tú
te
mueres
por
lo
mío,
pero
a
mí
tú
no
me
amas,
oh
Du
stirbst
für
meins,
aber
du
liebst
mich
nicht,
oh
Con
un
911
rojo
diablo
con
el
body
kit
ruff
Mit
einem
roten
911er
Teufel
mit
dem
Bodykit
ruff
Tetas
por
fuera
'el
sunroof
Titten
बाहेर
aus
dem
Schiebedach
Le
encanta
que
me
la
chingue
rough
Sie
liebt
es,
wenn
ich
sie
hart
ficke
Después
que
le
da
cuatro
puff,
yeah
Nachdem
sie
vier
Züge
genommen
hat,
yeah
Dile
a
tu
gato
que
se
le
acabó
el
tiempo
a
él,
ahora
te
gustan
lo'
caco'
Sag
deinem
Kerl,
dass
seine
Zeit
abgelaufen
ist,
jetzt
magst
du
die
Gangster
Tú
eres
una
bellaca
y
yo
soy
un
bellaco
Du
bist
eine
Schlampe
und
ich
bin
ein
Mistkerl
Cuando
nos
escapamos
bien
rico
nos
matamos
Wenn
wir
abhauen,
bringen
wir
uns
richtig
um
Mami,
¿dónde
anda'?,
hoy
te
quiero
romper
Mami,
wo
bist
du?,
heute
will
ich
dich
zerreißen
No
te
molestes
si
me
pierdo,
qué
voy
a
parecer
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
mich
verliere,
wie
werde
ich
aussehen
Si
ese
totito
que
tú
tienes
tiene
poder
Wenn
diese
kleine
Muschi,
die
du
hast,
Macht
hat
Cuando
nos
encontremos
algo
va
a
suceder
Wenn
wir
uns
treffen,
wird
etwas
passieren
No
quiero
drama,
no
drama
Ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Sólo
nos
vemos
en
la
cama,
ey
Wir
sehen
uns
nur
im
Bett,
ey
A
la
niña
complicada
le
gusta
que
la
robe
y
se
lo
haga
Das
komplizierte
Mädchen
mag
es,
wenn
ich
sie
raube
und
es
ihr
mache
Mami,
no
quiero
drama,
no
drama
Mami,
ich
will
kein
Drama,
kein
Drama
Si
vas
a
gritar,
muerde
la
almohada
Wenn
du
schreien
willst,
beiß
ins
Kissen
Si
nadie
sabe,
no
hablarán
de
nada
Wenn
niemand
es
weiß,
wird
niemand
darüber
reden
Tú
te
mueres
por
lo
mío,
pero
a
mí
tú
no
me
amas,
oh
Du
stirbst
für
meins,
aber
du
liebst
mich
nicht,
oh
Si
vas
a
gritar
muerde
la
almohada
Wenn
du
schreien
willst,
beiß
ins
Kissen
Pero
a
mí
tú
no
me
amas
Aber
du
liebst
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Alejandro Salcedo, Juan Manuel Frias, Evan Kidd Bogart, Hector Enrique Ramos Carbia, Edgar Wilmer Semper-vargas, Andrea Elena Mangiamarchi, Rebbeca Marie Gomez, Kedin Gabriel Maysonet Perez, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave, Jan Carlos Ozuna Rosado, Elof Fred Karl Loelv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.