Rauw Alejandro - Déjame Entrar - перевод текста песни на английский

Déjame Entrar - Rauw Alejandroперевод на английский




Déjame Entrar
Let Me In
Ey, ey, dice
Hey, hey, it says
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Desde hace tiempo yo quería hablarle (Ra-Rauw)
I've wanted to talk to you for a long time (Ra-Rauw)
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío, ey)
And now I have you in front of me (in front of me, hey)
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
Stop me, because I don't want to rush, no
Ya voy sabiendo
I already know
No puedo descifrar lo que dice su mente
I can't decipher what her mind is saying
Pero su cuerpo pide algo diferente
But her body's asking for something different
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
When she gets close to mine, she's not so innocent
Y yo quiero ponérselo entero
And I want to give it to her all
Solo si ella me deja
Only if she lets me
Me desespero, ah
I'm getting desperate, ah
¿Qué te detiene?, ah
What's stopping you?, ah
Y empieza primero, ah
And start first, ah
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami
How do you prefer it?, ah, mami
¿Cómo decirle que ella era mi crush?
How do I tell her she was my crush?
Si estás bellaca, yo le caigo rush
If you're naughty, I'll rush you
Ahora está en mi cama, eso es un royal flush
Now she's in my bed, that's a royal flush
Cambiamos la pose y me pide feroz
We change the position and she asks for it fiercely
Llevamos to el día fumando y chingando
We've been smoking and fucking all day
El día está bonito pa'star afuera
It's a beautiful day to be outside
Pero prefiero estar contigo metío en la bañera
But I'd rather be with you in the bathtub
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Li-li-li-li-li-light it up, pull, pass
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Baby, dance, let's see what happens, let's see what happens
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
Li-li-li-li-li-light it up, sit on my lap
Que la guagua está llena y vas pa casa
The bus is full and you're going home
No puedo descifrar lo que dice su mente
I can't decipher what her mind is saying
Pero su cuerpo pide algo diferente
But her body's asking for something different
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
When she gets close to mine, she's not so innocent
Y yo quiero ponérselo entero
And I want to give it to her all
Solo si ella me deja
Only if she lets me
Me desespero, ah
I'm getting desperate, ah
¿Qué te detiene?, ah
What's stopping you?, ah
Y empieza primero, ah
And start first, ah
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami
How do you prefer it?, ah, mami
Espero que estemos juntos hasta el otro verano
I hope we're together until next summer
Yo no mañana, decide a dónde vamos
I don't know about tomorrow, decide where we're going
Que del sol al cielo, eres lo más cercano
From the sun to the sky, you're the closest thing
Contigo solamente me levanto temprano
With you only do I wake up early
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Li-li-li-li-li-light it up, pull, pass
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Baby, dance, let's see what happens, let's see what happens
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
Li-li-li-li-li-light it up, sit on my lap
Que la guagua está llena y vas pa casa (no puedo descifrar)
The bus is full and you're going home (I can't decipher)
Desde hace tiempo yo quería hablarle
I've wanted to talk to you for a long time
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío)
And now I have you in front of me (in front of me)
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
Stop me, because I don't want to rush, no
Ya voy sabiendo (que yo me dejo)
I already know (that I let myself go)
Es la primera vez que Mag y el Zorro se juntan en el estudio, baby
This is the first time Mag and El Zorro get together in the studio, baby
Y dice así
And it goes like this
Dime, Mag, ponle más
Tell me, Mag, turn it up
Dime, Mag, ponle más
Tell me, Mag, turn it up
Y ella no quiere parar de perrear, ponle más
And she doesn't want to stop twerking, turn it up
Me desespero (si quiere, ella me pega un call)
I'm getting desperate (if she wants, she can call me)
¿Qué te detiene?, ah
What's stopping you?, ah
Y empieza primero (aprovecha que no me-)
And start first (take advantage of the fact that I don't-)
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami
How do you prefer it?, ah, mami
Ey, ey, esto Cosa Nuestra
Hey, hey, this is Cosa Nuestra
Esto es Cosa Nuestra
This is Cosa Nuestra
Esto es Cosa Nuestra
This is Cosa Nuestra





Авторы: Nino Karlo Segarra, Marco Daniel Borrero, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Tyler Carperter Spry, Martin Hardie Coogan, Jorge Pizarro, Gerardo Danner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.