Текст и перевод песни Rauw Alejandro - INQUIETO
Lo
que
te
dijeron
de
mí
es
cierto,
oh
То,
что
они
сказали
тебе
обо
мне,
правда,
о
Tuve
que
confesarle
a
tu
amiga
que
me
tienes
inquieto
Я
должен
был
признаться
твоей
подруге,
что
она
меня
беспокоит
Mami,
tú
me
tienes
soñando
despierto,
oh,
eh
Мама,
ты
заставляешь
меня
мечтать,
о,
да
Y
si,
y
si
me
regalas
esta
noche,
de
ti
yo
me
vuelvo
un
experto,
oh
(Ra-Rauw)
И
если-и
если
он
даст
мне
сегодня
вечером,
я
стану
экспертом
по
тебе,
о
(Ра-Рау)
Tengo
que
relajarme,
pero
(uh-uh)
Я
должен
расслабиться,
но
(э-э-э)
Todo
lo
que
tú
te
pones,
qué
bien
te
queda,
eh,
ey
Все,
что
вы
носите,
как
хорошо
это
выглядит
на
вас
(их),
эй,
эй
Por
las
redes
se
comenta
que
nos
vieron
(ey,
Rauw)
По
сетям
говорят,
что
нас
видели
(эй,
Раув)
Y
por
mí,
contigo,
que
todos
me
vean
И
для
меня,
с
тобой,
чтобы
все
видели
меня
Mirándonos,
tentándonos
Наблюдая
за
нами,
искушая
нас
Se
siente
como
si
ya
fue
Такое
ощущение,
что
это
уже
было
Pegándonos,
tocándonos
Ударяя
нас,
касаясь
нас
A
tu
señal
esperaré
(auh)
По
твоему
сигналу
я
буду
ждать
(ау)
Mirándonos,
tentándonos
Наблюдая
за
нами,
искушая
нас
Somos
tú
y
yo
con
la
pared
(mami)
Это
ты
и
я
со
стеной
(мама)
Pegándonos,
tocándonos
Ударяя
нас,
касаясь
нас
Dime
tú,
ya
yo
me
calenté,
eh
(mami,
ey)
Скажи
мне,
я
уже
разогрелся,
а
(мама,
эй)
Lo
que
te
dijeron
de
mí
es
cierto,
oh,
yeah
То,
что
они
рассказали
тебе
обо
мне,
правда,
о,
да
Tuve
que
confesarle
a
tu
amiga
que
me
tienes
inquieto
Я
должен
был
признаться
твоей
подруге,
что
она
меня
беспокоит
Mami,
tú
me
tienes
soñando
despierto,
oh,
eh
Мама,
ты
заставляешь
меня
мечтать,
о,
да
Y
si,
y
si
me
regalas
esta
noche,
de
ti
yo
me
vuelvo
un
experto,
oh
(ey)
И
если-и
если
ты
дашь
мне
сегодня
вечером,
я
стану
экспертом
по
тебе,
о
(эй)
Tengo
curiosidad
мне
любопытно
Ma',
déjame
intentar
algo
nuevo
en
la
cama
(ey)
Ма,
позволь
мне
попробовать
что-нибудь
новенькое
в
постели
(эй)
Tú
de
lado
virá',
con
las
piernas
estirá'
Вы
повернетесь
боком,
вытянув
ноги
'Toy
en
tu
pussygrama,
eh
(pussy)
'Toy
en
tu
pussygrama,
да
(киска)
Mejor
cambiemos
de
pose
Давайте
сменим
позу
¿Cuánto
dure?,
no
sé
Сколько?
Я
не
знаю
Y
quiero
darte
toda
la
noche
И
я
хочу
подарить
тебе
всю
ночь
Baby,
tú
y
yo
uno
somos
Детка,
мы
с
тобой
одно
целое
Gimiendo,
música
haces
Стон,
музыка,
которую
ты
делаешь
No
hace
falta
que
prenda
los
Sonos
Нет
необходимости
включать
Sonos
Hay
miles
cuerpos
de
agua
Есть
тысячи
водоемов
Y
de
la
tuya
yo
solo
tomo
И
от
твоего
я
только
беру
Y
si
nos
vieron
chingando
И
если
они
увидят,
как
мы
трахаемся
A
todo
el
mundo
le
diera
FOMO
To'
мир
дал
бы
ему
fomo
Toda
la
noche,
eh
Всю
ночь,
э-э
Encima
brincando,
oh-oh
Шучу,
о-о
Tú
me
pides,
eh-eh
(tra,
tra,
tra)
Ты
спрашиваешь
меня,
э-э
(тра,
тра,
тра)
Yo
te
voy
dando,
oh-oh
(oh-oh,
oh-oh)
Я
дарю
тебе,
о-о
(о-о-о-о)
Mami,
el
aire,
eh-eh
Мами,
Эль-Эйр,
э-э
Que
nos
está
faltando,
oh-oh
(ah)
Нас
не
хватает,
о-о
(ах)
Te
lo
dije,
terminarás
amándome
Я
сказал
тебе,
ты
в
конце
концов
полюбишь
меня.
Pa
repetir
buscándome
(mami,
ey)
Чтобы
повторить
поиски
меня
(мама,
эй)
Lo
que
te
dijeron
de
mí
es
cierto,
oh,
yeah
То,
что
они
рассказали
тебе
обо
мне,
правда,
о,
да
Tuve
que
confesarle
a
tu
amiga
que
me
tienes
inquieto,
oh
Я
должен
был
признаться
твоей
подруге,
что
она
меня
беспокоит,
о
Mami,
tú
me
tienes
soñando
despierto,
oh,
eh
Мама,
ты
заставляешь
меня
мечтать,
о,
да
Y
si,
y
si
me
regalas
esta
noche,
de
ti
yo
me
vuelvo
un
experto,
oh
И
если-и
если
ты
дашь
мне
сегодня
вечером,
я
стану
экспертом
по
тебе,
о
Rauw
Alejandro
сырье
Алехандро
Mr.
NaisGai
Мистер.
НаисГай
Dímelo,
Nino
скажи
мне,
детка
Dímelo,
Colla
Скажи
мне
Колла
Dulce
Como
Candy
сладкий
как
конфета
Duars
Entertainment
Дуарс
Развлечения
Con
los
fuckin'
Sensei
С
гребаным
сэнсэем
Con
los
fuckin'
Sensei
С
гребаным
сэнсэем
Con
los
fuckin'
Sensei
С
гребаным
сэнсэем
Vamos
pa
la
Playa
Saturno,
ey
Пойдем
в
PLAYA
SATURNO,
эй
Este
verano
tú
y
yo,
este
verano
tú
y
yo,
ey
Этим
летом
ты
и
я,
этим
летом
ты
и
я,
эй
El
verano
llegó,
el
verano
llegó,
ey
(Лето
пришло,
лето
пришло,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Nino Karlo Segarra, Jorge Cedeno Echevarria, Jorge E. Pizarro, Jose Manuel Collazo Denis, Eric L. Perez Rovira, Luis J. Gonzalez Maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.