Rauw Alejandro - LEJOS DEL CIELO - перевод текста песни на немецкий

LEJOS DEL CIELO - Rauw Alejandroперевод на немецкий




LEJOS DEL CIELO
WEIT WEG VOM HIMMEL
¿Dónde, dónde estás?
Wo, wo bist du?
Llevo rato llamando, contesta
Ich rufe schon eine Weile an, antworte
No corren las manecilla' del reloj
Die Zeiger der Uhr laufen nicht
Me tienes en el aire volando, pero lejos del cielo
Du lässt mich in der Luft fliegen, aber weit weg vom Himmel
Aunque perderte da miedo, en verdad mejor dime que no
Obwohl es Angst macht, dich zu verlieren, sag mir lieber সত্যি nein
¿Dónde, dónde estás?
Wo, wo bist du?
Llevo rato llamando, contesta
Ich rufe schon eine Weile an, antworte
No corren las manecilla' del reloj
Die Zeiger der Uhr laufen nicht
Me tienes en el aire volando, pero lejos del cielo
Du lässt mich in der Luft fliegen, aber weit weg vom Himmel
Aunque perderte da miedo, en verdad mejor dime que no
Obwohl es Angst macht, dich zu verlieren, sag mir lieber সত্যি nein
Uno perdona, ¿pero quién borra las cicatrice'? (Ra-Rauw)
Man vergibt, aber wer löscht die Narben? (Ra-Rauw)
Sin avisar la vida te pone un par de quizes (yeah-yeah)
Ohne Vorwarnung stellt dir das Leben ein paar Prüfungen (yeah-yeah)
Llevo más de 10 borradore' de la carta que hice (ey)
Ich habe mehr als 10 Radiergummis für den Brief, den ich geschrieben habe (ey)
Y como quiera no si vas a entender lo que dice (no, yah)
Und trotzdem weiß ich nicht, ob du verstehen wirst, was er sagt (nein, yah)
¿De qué me vale tener una fortuna si por dentro me quiebro? (wuh)
Was nützt mir ein Vermögen, wenn ich innerlich zerbreche? (wuh)
Este capítulo cierro
Dieses Kapitel schließe ich
Será descanso pa' mi cerebro
Es wird eine Pause für mein Gehirn sein
Solo llorando, pero en un Ferro, yeah (ah, yah)
Nur weinend, aber in einem Ferro, yeah (ah, yah)
Mala, fuiste mala
Böse, du warst böse
fuiste mala, no seas mala
Du warst böse, sei nicht böse
Deja que te lo haga
Lass mich es tun
Por última vez en mi cama (yah, yah)
Ein letztes Mal in meinem Bett (yah, yah)
¿Dónde, dónde estás? (uh-wuh)
Wo, wo bist du? (uh-wuh)
Llevo rato llamando, contesta (uh-wuh)
Ich rufe schon eine Weile an, antworte (uh-wuh)
No corren las manecilla' del reloj
Die Zeiger der Uhr laufen nicht
Me tienes en el aire volando, pero lejos del cielo
Du lässt mich in der Luft fliegen, aber weit weg vom Himmel
Aunque perderte da miedo, en verdad mejor dime que no
Obwohl es Angst macht, dich zu verlieren, sag mir lieber nein
Como cuando no se riegan las flore'
Wie wenn man die Blumen nicht gießt
Baby, estoy triste, estoy triste
Baby, ich bin traurig, ich bin traurig
Si te ponía a gritar en el cuarto, ¿por qué te fuiste? Si te viniste
Wenn ich dich im Zimmer zum Schreien brachte, warum bist du gegangen? Wenn du gekommen bist
Yo dormía fácil, ahora no encuentro el sueño (yeah)
Ich schlief leicht ein, jetzt finde ich keinen Schlaf (yeah)
Me voy pa' la calle a enfriar este infierno (gang)
Ich gehe auf die Straße, um diese Hölle abzukühlen (gang)
Par de gata' me piden que sea su dueño (ey)
Ein paar Miezen bitten mich, ihr Besitzer zu sein (ey)
Tengo el corazón roto, pero no lo enseño
Ich habe ein gebrochenes Herz, aber ich zeige es nicht
Mami, blinda'o de pies a cabeza
Mami, gepanzert von Kopf bis Fuß
Dios me cuida, eh (espero que a ti también)
Gott beschützt mich, eh (ich hoffe, dich auch)
Me levanto más cabrón de toda' mis caída', eh (he)
Ich stehe stärker auf aus all meinen Stürzen, eh (he)
Mírame en la disco, guayando spotea'o en una esquina (yeah)
Sieh mich in der Disco, tanzend in einer Ecke (yeah)
Yo pensaba que sí, pero a la verdad no te conocía (yah)
Ich dachte ja, aber in Wahrheit kannte ich dich nicht (yah)
¿Dónde, dónde estás?
Wo, wo bist du?
Llevo rato llamando, contesta (eh-eh)
Ich rufe schon eine Weile an, antworte (eh-eh)
No corren las manecilla' del reloj (eh)
Die Zeiger der Uhr laufen nicht (eh)
Me tienes en el aire volando, pero lejos del cielo
Du lässt mich in der Luft fliegen, aber weit weg vom Himmel
Aunque perderte da miedo, en verdad mejor dime que no
Obwohl es Angst macht, dich zu verlieren, sag mir lieber nein
(¿Dónde estás?) Saturno
(Wo bist du?) Saturn
Mejor dime que no
Sag mir lieber nein
(Contesta) Yeah
(Antworte) Yeah
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Rauw Alejandro (me tienes en el aire volando), eh
Rauw Alejandro (Du lässt mich in der Luft fliegen), eh
Saturno (mejor dime que no)
Saturn (Sag mir lieber nein)
Mr. NaisGai
Mr. NaisGai
Kenobi (esta noche me la paso perreando)
Kenobi (diese Nacht verbringe ich mit Perreando)
Con los fuckin' Sensei
Mit den fuckin' Sensei
Yeah
Yeah





Авторы: Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Jorge E. Pizarro, Luis J. Gonzalez Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.