Текст и перевод песни Rauw Alejandro - MUSEO
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo
yo
puedo
besar
de
tu
piel
ese
lunar
Only
I
can
kiss
that
mole
on
your
skin
Que
sin
ropa
veo,
yo
te
deseo
That
I
see
without
clothes,
I
desire
you
Tú
me
pones
a
volar,
yo
te
pongo
a
temblar
You
make
me
fly,
I
make
you
tremble
Ese
toto
un
museo,
en
tus
agua'
buceo
That
body
is
a
museum,
I
dive
in
your
waters
Su
blusa
cae
como
el
atardecer
Her
blouse
falls
like
sunset
Te
lo
vo'a
esconder
I'm
going
to
hide
it
De
tu
boca
cóctel,
yo
me
emborraché
From
your
mouth
cocktail,
I
got
drunk
En
cuatro
la
puse,
adentro
se
la
eché
I
put
her
on
all
fours,
I
put
it
inside
La
diabla
tiene
a
su
bandido
The
devil
has
her
bandit
Por
ella
jalo
el
gatillo
I
pull
the
trigger
for
her
Chingando
no'
entendimo'
We
didn't
understand
that
Que
ere'
mía,
no
lo
asimilo
You
were
mine,
I
don't
understand
it
La
cama
haciendo
sonidos
The
bed
making
sounds
Todavía
no
nos
dormimo'
We
haven't
slept
yet
Fanático
de
tu
ombligo
Fanatic
of
your
belly
button
No
es
un
río,
son
sus
fluidos,
eh
It's
not
a
river,
it's
your
fluids,
eh
Dime
si
quieres
sexo
o
que
te
haga
el
amor
Tell
me
if
you
want
sex
or
if
you
want
me
to
make
love
to
you
Mi
nena
masoquista
le
da
placer
que
le
de
dolor,
eh
My
masochistic
baby
enjoys
being
hurt,
eh
Yo
también
me
dejo
que
me
haga'
lo
que
tú
quiera'
I
also
let
you
do
whatever
you
want
to
me
La
cama
e'
una
selva
y
'toy
buscando
encontrarme
la
fiera,
eh
The
bed
is
a
jungle
and
I'm
looking
for
the
beast,
eh
Cuando
duerme
le
pido
a
Dio'
y
a
to'
lo'
ángele'
When
she
sleeps
I
ask
God
and
all
the
angels
Que
siempre
te
me
cuiden
en
to'
lo
que
desees
hacer
To
always
take
care
of
you
in
everything
you
want
to
do
Recuérdame
donde
sea
que
estés
Remember
me
wherever
you
are
Qué
suerte
la
mía,
te
encontré,
tú
ere'
mi
gloria
How
lucky
I
am,
I
found
you,
you
are
my
glory
Volvería
a
ti
aunque
me
quede
sin
memoria
I
would
come
back
to
you
even
if
I
lost
my
memory
Sólo
yo
puedo
besar
de
tu
piel
ese
lunar
Only
I
can
kiss
that
mole
on
your
skin
Que
sin
ropa
veo,
yo
te
deseo
That
I
see
without
clothes,
I
desire
you
Tú
me
pones
a
volar,
yo
te
pongo
a
temblar
You
make
me
fly,
I
make
you
tremble
Ese
toto
un
museo,
en
tus
agua'
buceo
That
body
is
a
museum,
I
dive
in
your
waters
Su
blusa
cae
como
el
atardecer
Her
blouse
falls
like
sunset
Te
lo
vo'a
esconder
I'm
going
to
hide
it
De
tu
boca
cóctel,
yo
me
emborraché
From
your
mouth
cocktail,
I
got
drunk
En
cuatro
la
puse,
adentro
se
la
eché
I
put
her
on
all
fours,
I
put
it
inside
En
mi
cabeza
se
quedó
aquella
pose
In
my
head
that
pose
stayed
Aquella
pose,
aquella
pose,
eh
That
pose,
that
pose,
eh
Lo
hicimo'
en
Barcelona
We
did
it
in
Barcelona
Y
otra
ve'
de
vuelta
a
New
York
And
back
to
New
York
again
Aquella
pose,
me
mató
en
otra
pose
That
pose,
killed
me
in
another
pose
'Tá
bellaca,
su
mirada
la
delata
You're
beautiful,
her
look
betrays
her
Por
debajo
'e
su
bata
no
tiene
nada
Underneath
her
robe
she
has
nothing
Así
la
muerdo
por
to'a
la
casa
I
bite
her
all
over
the
house
Chingamo'
en
la
terraza
We
fuck
on
the
terrace
Y
sin
cojone'
que
to'
el
mundo
sepa
And
without
balls
that
everyone
knows
Que
le'
quede
claro
quien
ahora
te
lo
mete
Let
it
be
clear
who
is
putting
it
in
you
now
Como
si
fuera
su
moto
ella
se
trepa
She
climbs
on
like
it's
her
motorbike
Grita,
que
no
estamo'
en
la
biblioteca
Scream,
we're
not
in
the
library
Cuando
duerme
le
pido
a
Dio'
y
a
to'
lo'
ángele'
When
she
sleeps
I
ask
God
and
all
the
angels
Que
siempre
te
me
cuiden
en
to'
lo
que
desees
hacer
To
always
take
care
of
you
in
everything
you
want
to
do
Recuérdame
donde
sea
que
estés
Remember
me
wherever
you
are
Qué
suerte
la
mía,
te
encontré,
tú
ere'
mi
gloria
How
lucky
I
am,
I
found
you,
you
are
my
glory
Volvería
a
ti
aunque
me
quede
sin
memoria
I
would
come
back
to
you
even
if
I
lost
my
memory
Quiero
ver
tu
desnudez
y
jalarte
el
pelo,
hasta
viejos
I
want
to
see
your
nakedness
and
pull
your
hair,
till
we're
old
Tú
me
pones
a
volar,
yo
te
pongo
a
temblar
ese
toto
You
make
me
fly,
I
make
you
tremble
that
body
En
tu'
agua'
In
your
waters
Su
blusa
cae
como
el
atardecer
Her
blouse
falls
like
sunset
Te
lo
vo'a
esconder
I'm
going
to
hide
it
De
tu
boca
cóctel,
yo
me
emborraché
From
your
mouth
cocktail,
I
got
drunk
En
cuatro
la
puse,
adentro
se
la
eché
I
put
her
on
all
fours,
I
put
it
inside
(I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you)
(I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Luis Perez Rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Jose Manuel Collazo Denis, Adrian Augusto Sanchez Sr., Jorge E. Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.