Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,000 Years in the Sea
1.000 Jahre im Meer
Tender
soul
splintered,
folded
in
the
inner
Zarte
Seele
zersplittert,
gefaltet
im
Inneren
Another
lonely
night,
veggie
dinners
for
beginners
Eine
weitere
einsame
Nacht,
vegetarische
Abendessen
für
Anfänger
Forcing
my
own
chin
up
'fore
I
give
up
Ich
zwinge
mich,
mein
Kinn
zu
heben,
bevor
ich
aufgebe
The
summer's
coming
back
but
it
feels
more
like
it's
winter
Der
Sommer
kommt
zurück,
aber
es
fühlt
sich
eher
wie
Winter
an
The
line
between
my
heart
and
my
mind
is
growing
thinner
Die
Linie
zwischen
meinem
Herzen
und
meinem
Verstand
wird
dünner
I've
felt
a
similar
way
before,
this
I
remember
Ich
habe
mich
schon
einmal
ähnlich
gefühlt,
daran
erinnere
ich
mich
Kinder
Egg
center
post-issues
at
the
factory
Überraschungsei-Kern
nach
Problemen
in
der
Fabrik
My
marbles
scatter
far,
then
rarely
ever
come
back
to
me,
fast
asleep
Meine
Murmeln
zerstreuen
sich
weit,
kehren
dann
selten
zu
mir
zurück,
tief
schlafend
With
both
eyes
open
see,
my
description
is
known
psychosis
Mit
beiden
Augen
offen
sehe
ich,
meine
Beschreibung
ist
als
Psychose
bekannt
Float
like
an
ocean,
sink
like
a
hammer
Schwebe
wie
ein
Ozean,
sinke
wie
ein
Hammer
Troubled
so
I
smoke
and
I
drink
not
to
panic
Beunruhigt,
also
rauche
und
trinke
ich,
um
nicht
in
Panik
zu
geraten
Restless
mind
not
restricted
by
planets
Ruheloser
Geist,
nicht
durch
Planeten
eingeschränkt
Same
old
shell,
different
thinking
mechanics
Gleiche
alte
Hülle,
andere
Denkmechanismen
When
life
gives
me
lemons,
I
stick'em
on
the
canvas
Wenn
das
Leben
mir
Zitronen
gibt,
klebe
ich
sie
auf
die
Leinwand
An
interesting
practice
that'll
rid
me
of
madness
Eine
interessante
Praxis,
die
mich
vom
Wahnsinn
befreien
wird
That
we
could
be
together
Dass
wir
zusammen
sein
könnten
But
not
now,
no,
not
at
all,
nah-nah,
nah-nah-nah
Aber
nicht
jetzt,
nein,
überhaupt
nicht,
nah-nah,
nah-nah-nah
That
we
could
be
together
Dass
wir
zusammen
sein
könnten
But
not
now,
no,
not
at
all,
nah-nah,
nah-nah-nah
Aber
nicht
jetzt,
nein,
überhaupt
nicht,
nah-nah,
nah-nah-nah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ravil Melling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.