Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Empathy
Kleine Empathie
I
seem
cool
Ich
wirke
cool
Rocks
round
my
neck
looking
icey
too
Steine
um
meinen
Hals,
sehe
auch
eisig
aus
I
need
friends
Ich
brauche
Freunde
But
I
see
few
Aber
ich
sehe
wenige
I'll
see
you
at
the
ICU
Ich
werde
dich
auf
der
Intensivstation
sehen
They
see
talent;
they
see
potential
Sie
sehen
Talent;
sie
sehen
Potenzial
They
hear
a
voice-over
dope
instrumentals
Sie
hören
eine
Stimme
über
krassen
Instrumentals
Keep
on
encouraging
corrosive
conventions
Ermutigen
weiterhin
zerstörerische
Konventionen
They
see
a
moment
to
soak
'fore
it
fizzles
Sie
sehen
einen
Moment
zum
Aufsaugen,
bevor
er
verpufft
I
keep
getting
high
Ich
werde
immer
wieder
high
I
keep
getting
high
fives
for
it
Ich
bekomme
immer
wieder
High-Fives
dafür
I
keep
getting
smiles
Ich
bekomme
immer
wieder
Lächeln
When
I'm
crying
out
for
help
Wenn
ich
um
Hilfe
schreie
I
am
then
quick
to
regret
it
Ich
bereue
es
dann
schnell
'Cause
when
I'm
crying
for
help
Denn
wenn
ich
um
Hilfe
schreie
They
think
it's
just
my
aesthetic
Denken
sie,
es
ist
nur
meine
Ästhetik
Apathetic
to
me
Apathisch
mir
gegenüber
I
feel
dead;
I
can't
sleep
Ich
fühle
mich
tot;
ich
kann
nicht
schlafen
Feeling
like
an
empty
shell
Fühle
mich
wie
eine
leere
Hülle
Just
pretending
to
breathe
Tue
nur
so,
als
würde
ich
atmen
So,
just
pop
a
pill,
and
then
I'm
gone
Also,
einfach
eine
Pille
einwerfen,
und
dann
bin
ich
weg
And
it's
a
shame
that
it
won't
last
long
Und
es
ist
schade,
dass
es
nicht
lange
anhalten
wird
I
hate
what
my
life
has
become
Ich
hasse,
was
aus
meinem
Leben
geworden
ist
Feel
no
more
youth
left
in
my
lungs
Fühle
keine
Jugend
mehr
in
meinen
Lungen
But
I
(Don't
wanna
die,
I
don't
wanna
die,
I
don't)
Aber
ich
(will
nicht
sterben,
ich
will
nicht
sterben,
ich
will
nicht)
Yeah
(Wanna
die,
I
don't,
I
don't
wanna)
Ja
(will
sterben,
ich
will
nicht,
ich
will
nicht)
No,
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No,
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No,
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
No,
I
don't
need
it
Nein,
ich
brauche
es
nicht
No,
I
don't
want
that
Nein,
ich
will
das
nicht
Let
me
die
Lass
mich
sterben
(Looked
in
my
soul)
No,
I
don't
need
it
(Habe
in
meine
Seele
geschaut)
Nein,
ich
brauche
es
nicht
(Ain't
found
nothing,
I'm
cold)
No,
I
don't
want
that
(Habe
nichts
gefunden,
ich
bin
kalt)
Nein,
ich
will
das
nicht
(And
now
I'm
freezing)
Let
me
die
(Lucifer-niichan)
(Und
jetzt
erfriere
ich)
Lass
mich
sterben
(Luzifer-niichan)
(Looked
in
my
soul)
No,
I
don't
need
it
(Habe
in
meine
Seele
geschaut)
Nein,
ich
brauche
es
nicht
(Ain't
found
nothing,
no)
No,
I
don't
want
that
(Habe
nichts
gefunden,
nein)
Nein,
ich
will
das
nicht
Please
let
me
die
(Let
me
die)
Bitte
lass
mich
sterben
(Lass
mich
sterben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Billy Nettles, Ravil Melling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.