Rav - Me? Never - перевод текста песни на немецкий

Me? Never - Ravперевод на немецкий




Me? Never
Ich? Niemals
Pitter pattered on the eggshells like I didn't matter
Ich tippelte auf Eierschalen, als ob ich keine Rolle spielte
Then I tried to compensate and find a different pattern
Dann versuchte ich, es zu kompensieren und ein anderes Muster zu finden
You see, I'm flawed at my core, I need to split the atoms
Siehst du, ich bin im Kern fehlerhaft, ich muss die Atome spalten
Quit this planet, and finally take a trip to Saturn
Diesen Planeten verlassen und endlich eine Reise zum Saturn machen
"Get him out of here!" the voices say "Switch the channel!"
"Schafft ihn hier raus!" sagen die Stimmen, "Schaltet um!"
And so I fight still, despite losing initial battles
Und so kämpfe ich weiter, obwohl ich die ersten Schlachten verliere
I'm stripped of ammo, so my instinct's not to hit the download
Mir fehlt die Munition, also ist mein Instinkt nicht, auf Download zu klicken
On any new ideas
Bei irgendwelchen neuen Ideen
My movements rigid
Meine Bewegungen sind starr
Rav no loser, kid
Rav ist kein Verlierer, Kleiner
What am I disillusioned with now? I keep losing it
Wovon bin ich jetzt desillusioniert? Ich verliere ständig den Verstand
Why do I keep on snoozing in my house? Never move for shit
Warum schlafe ich immer wieder in meinem Haus ein? Bewege mich nie für irgendwas
Sabotage with foolishness
Sabotiere mich mit Dummheit
Whenever happiness is before me, I outmaneuver it
Wann immer das Glück vor mir liegt, manövriere ich es aus
Then I keep on doing it
Dann mache ich immer weiter so
And then the rest of all my time
Und dann, die restliche Zeit
I'm biting flesh up off the bone of every enemy in sight
Beiße ich das Fleisch von den Knochen jedes Feindes in Sicht
But it does nothing more but spread the venom, severing my ties
Aber es tut nichts weiter, als das Gift zu verbreiten und meine Bindungen zu trennen
My coping mechanism is incredibly trite
Mein Bewältigungsmechanismus ist unglaublich banal
I know
Ich weiß
They tell me do better, be better
Sie sagen mir, mach es besser, sei besser
Who? me? never
Wer? Ich? Niemals
Never
Niemals
Nah nah nah nah nah, uh, yeah
Nein, nein, nein, nein, nein, äh, ja
They tell me do better, be better
Sie sagen mir, mach es besser, sei besser
Who? me? never
Wer? Ich? Niemals
Never
Niemals
Never
Niemals
Nah nah nah nah nah, uh, woo
Nein, nein, nein, nein, nein, äh, woo
This loop it will not cease
Diese Schleife wird nicht aufhören
It'll keep doing as it pleases, refusing to let me breathe
Sie wird weitermachen, wie es ihr gefällt, und sich weigern, mich atmen zu lassen
Analysis grips my throat
Die Analyse würgt meine Kehle
Music helps release, until I sleep
Musik hilft, loszulassen, bis ich schlafe
And now I'm only ever lucid in my dreams
Und jetzt bin ich nur noch in meinen Träumen klar
I seek validation
Ich suche Bestätigung
I'm as fragile as a shattered plate is
Ich bin so zerbrechlich wie ein zerbrochener Teller
An amalgamation of a thousand shavings of self-doubt and self-destructive salivations
Eine Verschmelzung von tausend Spänen aus Selbstzweifeln und selbstzerstörerischen Begierden
My body is a cage, my mind's the captive waiting
Mein Körper ist ein Käfig, mein Geist ist der Gefangene, der wartet
And it's been trapped for ages
Und er ist seit Ewigkeiten gefangen
You see, I used think it had the key
Siehst du, ich dachte, er hätte den Schlüssel
But now it's clear I cannot leave
Aber jetzt ist klar, dass ich nicht gehen kann
So optimism has since long abandoned me inside my own anatomy
Also hat mich der Optimismus schon lange in meiner eigenen Anatomie verlassen
These days my shades of blue only ever speak candidly
Heutzutage sprechen meine Blautöne nur noch offen
I'm honestly embarrassed just how dull and repetitive my thoughts have now become
Ich schäme mich ehrlich gesagt, wie stumpf und repetitiv meine Gedanken geworden sind
I've no control over my past, nor my present
Ich habe keine Kontrolle über meine Vergangenheit, noch über meine Gegenwart
So my future now seems so inauspicious
Also erscheint mir meine Zukunft jetzt so ungünstig
I will be this til I can no longer crawl
Ich werde so bleiben, bis ich nicht mehr kriechen kann
Ayo
Ayo
They tell me do better, be better
Sie sagen mir, mach es besser, sei besser
Who? me? never
Wer? Ich? Niemals
Never
Niemals
Nah nah nah nah nah, uh, yeah
Nein, nein, nein, nein, nein, äh, ja
They tell me do better, be better
Sie sagen mir, mach es besser, sei besser
Who? me? never
Wer? Ich? Niemals
Never
Niemals
It's not happening
Das wird nicht passieren
Nah nah nah nah nah, uh, woo
Nein, nein, nein, nein, nein, äh, woo
R
R
A
A
V
V





Авторы: Ravil Melling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.