Rav - my time (an optimistic rebuttal) - перевод текста песни на немецкий

my time (an optimistic rebuttal) - Ravперевод на немецкий




my time (an optimistic rebuttal)
Meine Zeit (eine optimistische Erwiderung)
Ayo, this is one of those rare moments in my life
Ayo, das ist einer dieser seltenen Momente in meinem Leben,
When the confident me is in charge
in denen der selbstbewusste Teil von mir die Kontrolle hat.
But I know me
Aber ich kenne mich,
And knowing me, I understand that
und da ich mich kenne, verstehe ich, dass
It will come to pass
es vorübergehen wird.
And so I wrote this song
Und so schrieb ich diesen Song.
It goes nah-nah nah-nah nah-nah... (R-A-V!)
Er geht so: Nah-nah nah-nah nah-nah... (R-A-V!)
When I'm gone (R-av!)
Wenn ich nicht mehr bin (R-av!),
Try put a smile on whenever you hear this song (uh)
versuche zu lächeln, wann immer du diesen Song hörst (uh).
Extend your arms
Streck deine Arme
To the sky, project your palms (huh!)
zum Himmel, zeige deine Handflächen (huh!).
Yesterday's behind you but the next day, pressure's on (uh!)
Gestern liegt hinter dir, aber der nächste Tag, der Druck ist da (uh!).
And so you gotta move right, even when it feel like there's no moves left
Und so musst du dich richtig bewegen, auch wenn es sich anfühlt, als gäbe es keine Züge mehr.
Don't confuse fear for pride, it's a nuisance (huh)
Verwechsle Angst nicht mit Stolz, es ist ein Ärgernis (huh).
Put that bullshit aside, and then do this
Leg diesen Mist beiseite und dann tu dies:
Scan your view and decide what to do next
Scanne deine Sicht und entscheide, was du als Nächstes tust.
Uh
Uh
Yo, don't play the victim (nope)
Yo, spiel nicht das Opfer (nein).
Don't lose control, nor your soul for attention (no)
Verliere nicht die Kontrolle, noch deine Seele für Aufmerksamkeit (nein).
Fuck what they call you, move on and forget it (uh)
Scheiß drauf, wie sie dich nennen, mach weiter und vergiss es (uh).
Your smiles prove them wrong
Dein Lächeln beweist, dass sie falsch liegen.
They will always regret shit and
Sie werden es immer bereuen und
Then they'll fade out out of your recollection
dann werden sie aus deiner Erinnerung verschwinden.
When your motion is forwards, success is
Wenn deine Bewegung vorwärts geht, ist Erfolg
Constantly approaching in a toxic sea of roaches
ständig näherkommend in einem giftigen Meer von Kakerlaken.
When you're locked into a focus, they're impossible to notice
Wenn du dich auf etwas konzentrierst, ist es unmöglich, sie zu bemerken.
So, it's honestly all bogus
Also, es ist ehrlich gesagt alles Quatsch.
They can bark like they ferocious
Sie können bellen, als wären sie wild.
Once your process is in progress, I can promise you, you won't miss
Sobald dein Prozess im Gange ist, kann ich dir versprechen, dass du es nicht vermissen wirst.
Yeah, I gotta get mine
Yeah, ich muss mir meins holen,
While I have my strength and my time!
während ich meine Kraft und meine Zeit habe!
(My time!)
(Meine Zeit!)
(It goes tick, tock, tick, tock!) Yeah, I gotta get mine
(Es geht tick, tack, tick, tack!) Yeah, ich muss mir meins holen,
While I have my strength and my time! (Tick, tock, tick, tock!)
während ich meine Kraft und meine Zeit habe! (Tick, tack, tick, tack!)
(Tick, tock, tick)
(Tick, tack, tick)
(My time!)
(Meine Zeit!)
(Tick, tock, tick, tock!)
(Tick, tack, tick, tack!)
This is what it feels like (this is what real life feels like)
So fühlt es sich an (so fühlt sich das wahre Leben an).
This is what it feels like
So fühlt es sich an.
This is what it feels like (whenever you feel down, realize)
So fühlt es sich an (wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, erkenne).
This is what it feels like
So fühlt es sich an.
This is what it feels like (this is what real life)
So fühlt es sich an (so fühlt sich das wahre Leben).
This is what it feels like (feels like)
So fühlt es sich an (an).
(Uh!)
(Uh!)
(Uh! Uh! Yeah!)
(Uh! Uh! Yeah!)
Verse two
Strophe zwei
Nothing wrong with being sensitive, I'm sensitive, yes (yup)
Es ist nichts falsch daran, sensibel zu sein, ich bin sensibel, ja (yup).
Not to mention my debilitating penchant for stress
Ganz zu schweigen von meiner lähmenden Neigung zu Stress.
Nevertheless, try not let resentment persist (huh?)
Versuche trotzdem, keinen Groll bestehen zu lassen (huh?).
It's too much of an investment where no exit exists (alright)
Es ist eine zu große Investition, wo es keinen Ausweg gibt (okay).
'Cause it's only a reflection of your insecurities
Denn es ist nur ein Spiegelbild deiner Unsicherheiten,
But not necessarily a reflection of what you'll achieve (nah)
aber nicht unbedingt ein Spiegelbild dessen, was du erreichen wirst (nein).
Don't let no pressure pen your eulogy (yeah)
Lass keinen Druck deine Grabrede schreiben (yeah).
Or ever force you to question your true beliefs (no)
Oder dich jemals zwingen, deine wahren Überzeugungen in Frage zu stellen (nein).
But if it does and you fall, stand up!
Aber wenn es das tut und du fällst, steh auf!
Understand what made you trip in the first place (stand up!)
Verstehe, was dich überhaupt zum Stolpern gebracht hat (steh auf!).
Not every little hitch is an earthquake
Nicht jedes kleine Problem ist ein Erdbeben.
So when you feel your world shake
Also, wenn du spürst, wie deine Welt bebt,
Don't put your hands up
heb deine Hände nicht hoch.
Asking is one thing, finding out's another
Fragen ist eine Sache, es herauszufinden eine andere.
Bearing this in mind, get your answers (yeah)
Behalte das im Hinterkopf und finde deine Antworten (yeah).
Yeah, evade the hivemind
Yeah, weiche dem Schwarmbewusstsein aus.
Foresight aided by my hindsight (uh)
Voraussicht unterstützt durch meine Einsicht (uh).
Splash paint all outside defined lines
Spritze Farbe über alle definierten Linien hinaus.
I won't wait for my time, I'll make my time mine!
Ich werde nicht auf meine Zeit warten, ich werde meine Zeit zu meiner machen!
Yeah, I gotta get mine
Yeah, ich muss mir meins holen,
While I have my strength and my time!
während ich meine Kraft und meine Zeit habe!
(My time!)
(Meine Zeit!)
(It goes tick, tock, tick, tock!) Yeah, I gotta get mine
(Es geht tick, tack, tick, tack!) Yeah, ich muss mir meins holen,
While I have my strength and my time! (Tick, tock, tick, tock!)
während ich meine Kraft und meine Zeit habe! (Tick, tack, tick, tack!)
(Tick, tock, tick)
(Tick, tack, tick)
(My time!)
(Meine Zeit!)
(Tick, tock, tick, tock!)
(Tick, tack, tick, tack!)
This is what it feels like (this is what real life feels like)
So fühlt es sich an (so fühlt sich das wahre Leben an).
This is what it feels like
So fühlt es sich an.
This is what it feels like (whenever you feel down, realize)
So fühlt es sich an (wann immer du dich niedergeschlagen fühlst, erkenne).
This is what it feels like
So fühlt es sich an.
This is what it feels like (this is what real life)
So fühlt es sich an (so fühlt sich das wahre Leben).
This is what it feels like (feels like)
So fühlt es sich an (an).





Авторы: Rav Melling

Rav - my time (an optimistic rebuttal)
Альбом
my time (an optimistic rebuttal)
дата релиза
16-08-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.