Rav feat. Kill Bill: The Rapper & Airospace - Fair One - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rav feat. Kill Bill: The Rapper & Airospace - Fair One




Fair One
Прекрасная Незнакомка
-A young researcher asked me the other day
- Молодой ученый спросил меня на днях,
If we are really on the threshold of a new form of human evolution
действительно ли мы стоим на пороге новой формы человеческой эволюции,
A humanity of pure energy and limitless power
человечества чистой энергии и безграничной силы.
-Hah! A typical romantic. All you scientists are
- Ха! Типичный романтик. Все вы, ученые, такие.
You keep kicking me when I'm down, muhfucka, shoot the fair one!
Ты продолжаешь бить меня, когда я повержена, ублюдок, стреляй в беззащитную!
Disregarding how I feel? I'm going back to square one
Плевать на мои чувства? Я возвращаюсь на круги своя.
Encouraging words. Why can't you spare some?
Слова поддержки. Почему бы тебе не потратить их на меня?
I've bad hair day everyday, can't get my hair done
У меня каждый день плохой день для волос, не могу сделать укладку.
Device is out, soon as the blue light hits my eyes I'm feeling nauseated
Телефон разрядился, как только синий свет попадает мне в глаза, меня начинает тошнить.
How this shit got all y'all hypnotized?
Как эта хрень может всех вас гипнотизировать?
I give a fuck how muhfuckas live their lives
Мне плевать, как эти ублюдки проживают свои жизни.
Stop giving shit advice, you pathetic patronizing little lice
Хватит раздавать советы, ты, жалкая, снисходительная вошь.
Walking round on egg shells. Think you suckas civilized?
Ходишь на цыпочках. Думаешь, ты цивилизованный?
Spout out something edgy. Think you suckas slick as ice?
Говоришь что-то вызывающее. Думаешь, ты скользкий, как лед?
Your drivel got me all exasperated
Твоя болтовня довела меня до отчаяния.
Thinking twice about my own decisions to step forward, share my feelings, fine
Дважды подумай о своих решениях сделать шаг вперед, поделиться своими чувствами, хорошо.
Yeah, I'm a hypocrite
Да, я лицемерка.
But I can hate you still, as well as self
Но я все еще могу ненавидеть тебя так же сильно, как и себя.
At least I don't try sharing every little thought I've ever felt
По крайней мере, я не пытаюсь делиться каждой своей мыслью.
Dying in my soul, got melancholy in my cell
Умираю в душе, меланхолия сковала меня.
You pushing polished visions out whilst steady rotting in your shells
Ты продвигаешь идеальные образы, в то время как сам гниешь в своем панцире.
Your pride is fucking gross, you probably need help
Твоя гордость отвратительна, тебе, вероятно, нужна помощь.
But I'm not bout projecting all your problems on myself
Но я не собираюсь проецировать твои проблемы на себя.
And if it sounds like a shot, just take it
И если это прозвучало как выстрел, просто прими это.
I don't care bout more than half of all y'alls faces
Мне плевать на большинство из вас.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
They say a hit dog will holla, get the gualla, get your soul took
Говорят, битая собака будет скулить, позовет братву, лишится души.
Underestimated, bitch I could've wrote the whole book
Недооцененная, сука, я могла бы написать целую книгу.
Wrestling with cobras, gnawing on my lexicon
Борюсь с кобрами, грызу свой лексикон.
Rappers think they grimy, getting washed when the pressure's on
Рэперы думают, что они грязные, но их смывает, когда на них давят.
I ain't for that tough talk
Я не для этих крутых разговоров.
Tell these lames to fuck off
Скажи этим неудачникам, чтобы они отвалили.
I'm in my own zone playing Sega Saturn one-offs
Я в своей собственной зоне, играю в одноразовые игры для Sega Saturn.
Bitch I'm weak as fuck
Сука, я чертовски слаба.
Get your bread up, fall back
Зарабатывай свои деньги, отвали.
All I got is music shit, I don't have a fallback
У меня есть только эта музыкальная хрень, у меня нет запасного плана.
Summertime, Fall's back
Лето прошло, осень вернулась.
Life's short, smoke a port
Жизнь коротка, выкури портвейн.
Judge me, I don't give a fuck
Суди меня, мне все равно.
We can make it open court
Мы можем устроить публичный суд.
I don't think it's right
Я не думаю, что это правильно.
I don't think it's wrong, I don't think
Я не думаю, что это неправильно, я не думаю.
I don't sleep at night, lay awake 'til dawn
Я не сплю по ночам, лежу без сна до рассвета.
I don't blink
Я не моргаю.
Animalistic goddamnit, we get it, you're stupid late
Животный, черт возьми, мы поняли, ты безнадежно опоздал.
A fan of your lyrics, but damn if it isn't your human traits
Фанат твоих текстов, но, блин, если бы не твои человеческие слабости.
Point your fingers and laugh at this shit, what
Тыкай пальцем и смейся над этим дерьмом, что.
You can call me your dad for this shit, uh
Можешь звать меня папой за это дерьмо, а.
I'mma blow me a bag to this shit, what
Я срублю за это дерьмо кучу бабла, что.
Get the message, if it's buttons, I'mma press it
Улавливаешь, если это кнопки, я нажму на них.
Got that sawed off shotgun, barrel to my temple
У меня есть обрез, дуло у моего виска.
Guaranteed to kill any instrumental, fuck 'em
Гарантированно убьет любой инструментал, к черту их.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
Might die when you hit the bottom
Можешь умереть, когда достигнешь дна.
Jump, jump, jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай, прыгай.
-You know, pain is something that man must endure in his heart
- Знаешь, боль - это то, что человек должен пережить в своем сердце.
And since the heart feels pain so easily, some believe life is pain
И поскольку сердце так легко чувствует боль, некоторые считают, что жизнь - это боль.
You are delicate like glass, that is, your heart is...
Ты хрупкая, как стекло, то есть твое сердце...
-It is?
- Правда?
-Yes, this is worth earning my empathy
- Да, это заслуживает моего сочувствия.
-Empathy?
- Сочувствия?
-I'm saying I love you
- Я говорю, что люблю тебя.





Авторы: Dennis Billy Nettles, Ravil Melling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.